Preferred Language
Articles
/
jcolang-172
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pronoun (que) is a word referring to another word unprecedented and is working to connect with another phrase. It is a tool in changing her gender and number so we see that this tool is used by the Spanish people on a large scale, especially at the toddler language. Fastening tool (que) means in Arabic (which is which and who I come......). Refers to the name preceded by, for example: (the car that I saw yesterday, El coche que vi ayer). While we find this same tool in the Arabic language and the sex variable in number according to the name that proceded.

    The translation of relative pronoun (que) is not an easy task or easy as think a lot of people, quite the contrary it is the task extremely difficult because the interpreter, whether in writing or orally must be mastered uses correct idea, and avoids at the same time uses disinformation to reach translation is clear and correct, so the main goal of this research is to build a bridge leads us to distinguish the correct use of the fastening tool (que) when we translate from Arabic into Spanish in order to clarify these rules and to indicate their importance for translators, whether they are translators or interpreters if they want to be their translation correct and clear, through the expansion of knowledge concerning the proper use of this tool, leaving what other uses false if it is relevant and widely used.

    It is worth mentioning that this research has a head portion and one is: how to translate the tool interfaces (que) in a sentence, and the concept of grammatical knowledge, whether in Arabic or Spanish alike. And addressed also to the phenomenon ( Alxuesmo quesuismo) in the language of Spain, and that means having a fastening tool (que) + tool owns (su) = in Arabic conscience hub + repeat personal conscience, such as: ( the girl that her car ), and speak also for fastening tool (que ) with identifiers, and with prepositions, and with reference tools, and use the conscience (que) instead arrived for the consciences of others, such as (quien, cual).

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Apr 01 2022
Journal Name
International Journal Of Pharmacy Practice
Exploring job satisfaction among pharmacy professionals in the Arab world: a multi-country study
...Show More Authors
Abstract<sec> <title>Objectives

The study objectives were to (1) describe the characteristics of the pharmacy professionals and (2) explore the association between job satisfaction and factors, such as work control, work stress, workload and organization and professional commitments.

Methods

This study was a cross-sectional design. The survey items were mainly adapted from the US National Pharmacist Workforce Survey. An electronic (Qualtrics) questionnaire was posted on pharmacist social media in several A

... Show More
View Publication
Scopus (10)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Feb 01 2024
Journal Name
American Journal Of Pharmaceutical Education
Academic Entitlement Among Pharmacy Students in the Arab World: A Multi-National Exploratory Study
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Scopus (4)
Crossref (3)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Diffusion of Italian language through literary texts: Diffusione dell’italiano attraverso i testi letterari
...Show More Authors

  This work intends to illustrate the methods of using the authentic literary text in the process of spreading Italian, especially in Baghdad where there is a strong propensity to learn the Italian language. The concept of the language that arises from literature is an idea closely linked to the mentality of the Arab learner towards Italian culture: an idea also created by the first Arabisations of literary texts in the early years of the previous century. The research was carried out in Baghdad by two researchers, an Italianist from Baghdad and an Italian mother language linguist, with the aim of bringing together the two sectors in favor of the diffusion of the Italian language. The study also aims to clarify the models from Italian l

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Jan 01 2005
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Die Tempusformen im Deutschen und Arabischen
...Show More Authors

Die Tempusformen im Deutschen und Arabischen

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 16 2023
Journal Name
Journal Of Chemical Health Risks
Synthesis, Characterization and Study the Biological Activity of Some New Heterocyclic Compounds Derived from Terephthalic Acid
...Show More Authors

The organic compound imidazole has the chemical formula C3N2H4. Numerous significant biological compounds contain imidazole. The amino acid histidine is the most prevalent. The substituted imidazole derivatives have great potential for treating a variety of systemic fungi infections. Thiourea is an organosulfur compound with the formula SC(NH2)2. It is a reagent in organic synthesis. In this paper, some new imidazole and thiourea derivatives are synthesized, characterized, and studied for their biological activity. These new compounds were synthesized from the starting material terephthalic acid, which was transformed to corresponding ester [I] by the refluxing of diacid with methanol in the presence of H2SO4 as a catalyst, compound [I] con

... Show More
Scopus
Publication Date
Wed Jul 05 2017
Journal Name
Https://www.researchgate.net/journal/international-journal-of-science-and-research-ijsr-2319-7064
Evaluation of Water Quality using Bhargava Water Quality Index Method and GIS, Case Study: Euphrates River in Al-Najaf City
...Show More Authors

ENGLISH

Crossref (3)
Crossref
Publication Date
Wed Nov 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
A Suggested Model for Using a Students Attendance Management Information Systems/ A Case Study In Lebanese French University/ Erbil
...Show More Authors

This study aims to design unified  electronic information system to manage students attendance in Lebanese French university/Erbil, as a system that simplifies the process of entering and counting the students absence, and generate absence reports to expel students who passed  the acceptable limit of being absent, and by that we can replace the traditional way of  using papers to count absence,  with  a complete electronically system for managing students attendance, in a way that makes the results accurate and unchangeable by the students.

            In order to achieve the study's objectives, we designed an information syst

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Oct 28 2020
Journal Name
Iraqi Journal Of Science
Modeling the Contamination of Soil Adjacent to Mohammed AL-Qassim Highway in Baghdad
...Show More Authors

The aim of this paper is to estimate the concentrations of some heavy metals in Mohammed AL-Qassim Highway in Baghdad city for different distances by using the polynomial interpolation method for functions passing from the data, which is proposed by using the MATLAB software. The sample soil in this paper was taken from the surface layer (0-25 cm depth) at the two sides of the road with four distances (1.5, 10, 25 and 60 m) in each  side of the road. Using this method, we can find the concentrations of heavy metals in the soil at any depth and time without using the laboratory, so this method reduces the time, effort and costs of conducting laboratory analyzes.

Preview PDF
Scopus (5)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2018
Journal Name
Effect Of Silicon Calcium, Boron On Proline And Relative Watiop Conference Series: Materials Science And Engineering
Effect of silicon calcium, boron on Proline and relative water contents in Apple leaves Salim, Q.T., Joody, A.T. IOP Conference Series: Materials Science and Engineering, 2018, 454(1), 012179
...Show More Authors

Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
International Journal Of Nonlinear Analysis And Applications
A proposed method for cleaning data from outlier values using the robust rfch method in structural equation modeling
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Scopus