Preferred Language
Articles
/
jcolang-172
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pronoun (que) is a word referring to another word unprecedented and is working to connect with another phrase. It is a tool in changing her gender and number so we see that this tool is used by the Spanish people on a large scale, especially at the toddler language. Fastening tool (que) means in Arabic (which is which and who I come......). Refers to the name preceded by, for example: (the car that I saw yesterday, El coche que vi ayer). While we find this same tool in the Arabic language and the sex variable in number according to the name that proceded.

    The translation of relative pronoun (que) is not an easy task or easy as think a lot of people, quite the contrary it is the task extremely difficult because the interpreter, whether in writing or orally must be mastered uses correct idea, and avoids at the same time uses disinformation to reach translation is clear and correct, so the main goal of this research is to build a bridge leads us to distinguish the correct use of the fastening tool (que) when we translate from Arabic into Spanish in order to clarify these rules and to indicate their importance for translators, whether they are translators or interpreters if they want to be their translation correct and clear, through the expansion of knowledge concerning the proper use of this tool, leaving what other uses false if it is relevant and widely used.

    It is worth mentioning that this research has a head portion and one is: how to translate the tool interfaces (que) in a sentence, and the concept of grammatical knowledge, whether in Arabic or Spanish alike. And addressed also to the phenomenon ( Alxuesmo quesuismo) in the language of Spain, and that means having a fastening tool (que) + tool owns (su) = in Arabic conscience hub + repeat personal conscience, such as: ( the girl that her car ), and speak also for fastening tool (que ) with identifiers, and with prepositions, and with reference tools, and use the conscience (que) instead arrived for the consciences of others, such as (quien, cual).

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 25 2024
Journal Name
Baghdad Science Journal
Sentiment Analysis on Roman Urdu Students’ Feedback Using Enhanced Word Embedding Technique
...Show More Authors

 

Students’ feedback is crucial for educational institutions to assess the performance of their teachers, most opinions are expressed in their native language, especially for people in south Asian regions. In Pakistan, people use Roman Urdu to express their reviews, and this applied in the education domain where students used Roman Urdu to express their feedback. It is very time-consuming and labor-intensive process to handle qualitative opinions manually. Additionally, it can be difficult to determine sentence semantics in a text that is written in a colloquial style like Roman Urdu. This study proposes an enhanced word embedding technique and investigates the neural word Embedding (Word2Vec and Glove) to determine which perfo

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (9)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Thu Nov 30 2023
Journal Name
Journal Of Language Studies
Investigating the Difference between the Conditionals (In) and (Itha) as Mentioned in the Holy Qur'an with Reference to Translation: Selected Verses
...Show More Authors

According to grammarians In ( نإ) and Itha (اذإ) are conditionals and sometimes they may be used interchangeably. However, when they are mentioned in the Holy Qur’an, they have their own specific use. This paper attempts to investigate their meanings in the source language as well as investigate their translations and find out any differences or similarities. The translations that are adopted in this research are as follows: Pickthall, Al-Hilali & Khan, and Shakir.

Publication Date
Tue Jan 27 2026
Journal Name
Journal Of Baghdad College Of Dentistry
Evaluation the antioxidant effect of ?-L- Fucose injection into rabbit periodontium
...Show More Authors

Background: ?-L-Fucose is a methyl pentose sugar similar to L-galactose except for the loss of alcohol group on carbon number 6. The objective of this study is to evaluate the biochemical and antioxidant effect of intracrevicular injection of fucose into rabbits periodontium, throughout measuring the levels of total protein (TP), total fucose (TF), protein bound fucose PBF) , Malondialdehyde (MDA) , and vitamin C in sera of fucose injected rabbit groups. ) Materials and Methods: The existing study was carried out on 55 male rabbits and were divided randomly into three groups ; first group was injected with 50µl of 150mM fucose solution into gingival sulcus ; second group was injected with 50 µl of normal saline ; while the third group was

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 30 2008
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The love of the world and its lusts The preference and bliss of the Hereafter In Surat Al-Imran: "objective study"
...Show More Authors

The love of the world and its lusts are the head of sins and the corruptors of religion, and the one who loves and loves them who prefers them over the hereafter is one of the most pitiful of creation, and the least intelligent of them, as he prefers imagination over reality, sleep over wakefulness, fleeting shadow over eternal bliss and the mortal abode over the eternal abode, and he sold the life of eternity for the most luxurious life. In life, it is dreams and sleep or as a fleeting shadow, and as it was said: The intelligent person is not deceived.
The reason for choosing this topic is due to two things:
The first: When I contemplated the reasons for the differences and conflicts that afflicted our wounded and occupied country

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 15 2021
Journal Name
Arab World English Journal
Reading Difficulties in English as a Second Language in Grade Five at a Saint Patrick’s High School for Boys, Hyderabad- India
...Show More Authors

Reading is one of the essential components of the English language. Countries that use English as a second language (ESL) sometimes have difficulties in reading and comprehension. According to many researches, mother tongue has proved some interferences with learning a second language. This study investigated the results of reading difficulties of young second language learners in terms of accuracy, comprehension, and rate using the Neale Analysis of Reading Ability test. The study was carried out in one of the High Schools for Boys in Hyderabad, India and included Grade five, aged 10-12 years. In order to understand the reading difficulties of English as a second language, a qualitative approach was employed. Interview, reading tes

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (2)
Clarivate Crossref
Publication Date
Tue Jan 27 2026
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Foreign Series in the Kurdish Satellite Channels and Their Role in the Development of Awareness among Young People in the Kurdistan Region (Korean Series as a Model) (A Field Study on a Sample of Students of the Institute of Fine Arts in the City of Sulay
...Show More Authors

The dubbing process for the Foreign Dramas by the Kurdish language became a serious phenomenon in the Kurdish satellite TV, especially in the past few years. It attracted a wide audience, especially young adolescents. And prepared by some breakthrough hostile to Kurdish culture and value coordinated by others remedy for the structural gaps and lapses have, as a result of climate which is brought into existence globalization and secretions variety dimensional, saturated value and cognitive effects bearing a strong identity of its elements. From here, the problem of this research is the ambiguity of their role in a series of developmental processes Kurdish awareness of young people and the extent of the impact that caused it.

This

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 11 2019
Journal Name
Baghdad Science Journal
Laboratory Study for Biodegradation of Oxymatrine Insecticide by Single and Mixed Cultures of Fungi Isolated from Agriculture Soils in Basrah Governorate, Iraq
...Show More Authors

This study focuses on the biodegradation of oxymatrine insecticide by some soil fungi isolated from four agriculture stations. The results showed that the highest degradation rate 94.66% was recorded by Ulocladium sp. at 10 days and A. niger recorded the lowest degradation rate 45.86%, while at 20 days Ulocladium sp. also showed the highest degradation rate 94.98% and the lowest degradation rate reached to 82.49% with A.niger. The mix (Exerohilum sp.+Ulocladium sp.) recorded the highest degradation rate of oxymatrine insecticide 90.22%, 88.51%, 85.34%  at 4, 8 and 12 ppm.The use of mixed isolates enhanced the biodegradation process. There is no study of oxymatrine biodegradation

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (7)
Crossref (2)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Dec 31 2015
Journal Name
مجلة كلية العلوم الاسلامية
The Secret of Marriage in Christianity A Descriptive Study
...Show More Authors

Marriage is a holly secret in Christian religion .So it id natural that its ceremonies acquired religious form .In general the marriage is contracted by minister of religion in presence of the two parties or by a proxy or presence of parents if it is necessary . And to make the condition of publicity for the marriage ,its procedures must be made before witnesses .Also the minister of religionhave to confirm the agreement of the two parties before beginning the procedures.The marriage ceremonies are made.These procedures are religious traditions that includes praying and make blessings and putting the rings in fingers by thepriest . The marriage is a holly secret performed by the crown pray according to the church religious traditions

Preview PDF
Publication Date
Fri Aug 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
A Cognitive Linguistic Study of the English Preposition 'in'
...Show More Authors

The present study aims at analyzing the polysemy of the English preposition in from the cognitive linguistic (CL) point of view using Evans' and Tyler's approach (2003). The perplexity faced by Iraqi second language learners (L2) due to the multi-usages of this preposition has motivated the researcher to conduct this study. Seventy-six second year university students participated in this experimental study. The data of the pre-test and post-test were analyzed by SPSS statistical editor. The results have shown the following: First, a progress of more than (0.05≤) has been detected as far as students' understanding of the multiple usages of the preposition in is concerned. Second, the results of the questionnaire have s

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jul 22 2023
Journal Name
Journal Of Engineering
The Characteristics of the Traditional Urban Configuration of ArabIslamic Cities through Form and Moral Values: Al-Kadhimiya as a Case Study
...Show More Authors

This paper studies the main characteristics of the traditional urban configuration of Arab cities, as an important built heritage, discussing the approach adopted with such configuration at the local level, and examines its ability to preserve the character of the city, as well as, its responsiveness to the recent  requirements of its society that constantly change; in order to reach the appropriate procedures to deal with the traditional urban configuration of the Iraqi city to achieve a vital cultural communication with the vernacular built heritage, by dealing with the Form-Moral Values structure. Due to its importance within other traditional Iraqi cities, the research chose Al-Kadhimiya as a case study, so it discusses and compares

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref