Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 29 2018
Journal Name
Journal Of Planner And Development
اثر العامل الديني في تخطيط المدينة العربية والعمارة الاسلامية مدينة النجف الاشرف أنموذجاً
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 07 2024
Journal Name
مجلة الدراسات المستدامة
توظيف القوة الناعمة في تنفيذ السياسة الخارجية الفرنسية اتجاه المنطقة العربية بعد 2017م
...Show More Authors

توظيف القوة الناعمة في تنفيذ السياسة الخارجية الفرنسية اتجاه المنطقة العربية بعد 2017م

View Publication
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
مؤتمرات الآداب والعلوم الانسانية والطبيعية
تحليل واقع السياسات التعليمة العربية المتبعة في التعليم العالي وامكانيات تطويرها والنهوض بها
...Show More Authors

هذه الورقة البحثية تهدف الى مناقشة سبل تطوير التعليم العالي في العالم العربي والارتقاء به لخلق راسمال بشري وثقافي قادر على مواجهة تحديات العصر، فالتنمية الاقتصادية في العصر الحالي ما عادت تعتمد على المواد الاولية بل على القيمة الابداعية للانسان التي اصبحت اساسية في المنافسة الحالية بين الشعوب الانسانية و اصبح الفكر المبدع هو المنافس الحقيقي المهم حيث تصنع احدث الاجهزة الحديثة باحجام صغيرة ومواد اولية اقل

... Show More
Publication Date
Wed Nov 19 2025
Journal Name
Lark Journal For Philosophy , Linguistics And Social Sciences
صورة المرأة العربية في المسرحية العبرية الحديثة – مسرحية " عبير " للكاتبة حاجيت يعاري انموذجا
...Show More Authors

View Publication
Publication Date
Tue Sep 15 2020
Journal Name
Al-academy
The Image of Women in Arab Media Advertisements: معجب بن عثمان الزهراني
...Show More Authors

Advertisements containing images of women represent one of the most controversial topics of the advertising industry and has an impact on people and trends. This study aims to determine the typical mental image of women purveyed through visual advertising in the Arab media. It also aims to find out whether these advertisements portray women positively or negatively, in addition to investigating the reasons for the recent negative portrayal of women in commercials. The study adopted a descriptive-analytical approach to achieve these objectives. The results indicate that advertising designs that carry images of women displayed in the Arab media create strong mental images. Repetition reinforces these images, and they emphasize the concept

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Oct 07 2021
Journal Name
مجلة لارك للفلسفة واللسانيات والعلوم الاجتماعية
معايير النخبة الاكاديمية العراقية في التعرض للقنوات الفضائية الاخبارية الاجنبية الناطقة باللغة العربية
...Show More Authors

Publication Date
Mon Jan 09 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The door of speaking souls From the book explaining the features of the origins of religion For Sheikh Abdul Rahman bin Abdullah Al-Khonji study and investigation
...Show More Authors

Praise be to God who created the soul, perfected it, and inspired it with its immorality and piety. He says in His Noble Book: ﭤ Fajr: 27-30 Glory be to You, O God! O Lord, on whom I have chosen for You as a beloved from myself and the soul of the two worlds, may our master Muhammad be sacrificed for him, who enlightened the horizons with his introduction to enlightenment. It soon ends with the end of pleasure, which is the opposite of the pleasure of thought and meaning, as it is permanent and continuous, and from here we see that the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, urges us in various places to seek knowledge and fortify the soul and thought in a way that raises one’s status and protects him from the st

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The stylistics of expressive structure in Al-Sayyab's attempt- A textual study
...Show More Authors

Our research tends to study the poetic attempt of  Badr Shakir Al-Sayyab and examine it stylistically, and we suggested his mature collection '' Rain song'' as a pattern for our textual analysis of the poet's attempt.

   In the beginning , we confirm that branches of applied structures meet to produce poetry such as narration , drama , cinema , mythology , allegory , various religious and historical texts , previous events , and special cumentary events related to work production. If all above-mentioned was complicated and disregarded throughout a single text , the text writer would not secure positive results that might keep open continuity between him and his readers.

   Therefore , this issue w

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 30 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Technical image sources In the poetry of Muhammad Salih Bahr al-Ulum
...Show More Authors

يتناول البحث شخصية شعرية وأدبية فذة هو محمد صالح بحر العلوم الشاعر العراقي المعروف والمولود في بيت ثوري من بيوتات النجف المعادية للاستعمار البريطاني في مطلع القرن العشرين، وينحدر من أسرة عريقة مشهورة بالعلم والأدب، عاش بحر العلوم شاعراً ينقل بصوره الجمالية كل ما يقع في حواسه، وتجربته تثري من اتصاله ببيئته فنجد الشاعر اشبه بالمصور يستمد صوره من واقع بيئته المتنوع. ونحن في بحثنا هذا نحاول أن نرصد أهم المصادر

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 15 2019
Journal Name
Al-academy
Environmental References in the Drawings of Ismael Al-Shaikhli: محمد مشعل حبيب
...Show More Authors

              The environmental references represented by the intellectual, social, economic, political and religious pressures are considered fundamental factors for the artistic achievement whose importance comes from their multiplicity and branching into natural and psychological pressures that affect the multiplicity, diversity and variability of the artistic and performative methods.  Thus they determine the artist's orientations and the creative artistic visions are summoned through symbols and semantic signs of the visual surface, because the societal thought  in   art in general and the fine art in specific occupies an influential position 

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref