Preferred Language
Articles
/
jcolang-103
Пьеса А.Н.Островского ″Доходное место″ в арабских переводах The Play "Profitable Job" in Arabic Translation
...Show More Authors

Abstract

         Theoretically, the aim of the paper is identify linguistic expressions, such as proverbs, wise sayings, and popular sayings, used by the playwright  A. N. Ostrovsky , along with their translations into Arabic by the Iraqi translator  Abdullah Habbah and the Syrian translator HashimHumadi. And practically, there were found about fifty sayings, made of proverbs, wise sayings and popular sayings, which were identified and taken into analysis in respect to their Arabic translation , with the  specification of the best rendition  of the original text.

          Critics and professionals emphasize, within the literary field, that literary translation requires effective employment of linguistic elements in the translated text. Thus, such employment is seen as a means of forming a mocking scene which works as a community mirror on the principle of (laughter via tears) or what is termed as black comedy. This is a means exploited by a writer to feed the receptor's imagination with various images as is the case of the play under research.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 07 2014
Journal Name
Baghdad Science Journal
Synthesis, Characterization and Stability Study of V(IV), Zr(IV), Rh(III), Pd(II), Cd(II) and Hg(II) Complexes with Pyrazol Derivative
...Show More Authors

In this work lactone (1) was prepared from the reaction of p-nitro phenyl hydrazine with ethylacetoacetate, which upon treatment with benzoyl chloride afforded the lactame (2). The reaction of (2) with 2-amino phenol produced a new Schiff base (L) in good yield. Complexes of V(IV), Zr(IV), Rh(III), Pd(II), Cd(II) and Hg(II) with the new Schiff base (L) have been prepared. The compounds (1, 2) were characterized by FT-IR and UV spectroscopy, as well as characterizing ligand (L) by the same techniques with elemental analysis (C.H.N) and (1H-NMR). The prepared complexes were identified and their structural geometries were suggested by using elemental analysis (C.H.N), flame atomic absorption technique, FT-IR and UV-Vis spectroscopy, in additio

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref