Preferred Language
Articles
/
jcofarts-880
اشكالية التشوه القاعدي للخطوط العربية المصممة لاغراض النشر المكتبي
...Show More Authors

اشكالية التشوه القاعدي للخطوط العربية المصممة لاغراض النشر المكتبي

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Apr 13 2024
Journal Name
مجلة واسط للعلوم الریاضیة
The development of the leading Arab scouting movements and their role in the development of youth and society
...Show More Authors

the history of the Scouting movement reflects the global social cultural and technological change over more than a century. scouting aims to develop young people worldwide through educational programs based on specific principles and values. in arab countries, the scouting movement is considered one of the most important platforms contributing to developing young people and enhancing their rule. positive in society, began with the establishment of the first Scout camp in the region and witnessed great growth and prosperity over the decades the research reveals the historical roots and development of the scout movement in the leading arab countries and analyzes the positive impact of scout movement in the leading arab countries on the develo

... Show More
View Publication
Publication Date
Sun Dec 01 2013
Journal Name
Political Sciences Journal
Arab political systems: the problems of politics and governance Entrance
...Show More Authors

Arabian Political Regimes: Problems of Policies and Rule; An Introduction to Interpreting (The Arabian Spring) The Arab Region witnessed, since 2011, critical changes overthrew a group of Arab regimes in some of its countries, and the reaction of these changes are still going on up to now. These changes were given lots of justifications and interpretations. The current study tries to concentrate on the most important problems which were due to what was known as (The Arab Spring). The study proposes that the crisis which the countries of the area are exposed to is not spontaneous in many of its aspects. It is totally a crisis of rule and policies. Because it is a reflection of the nature of authority in the Arabian regimes on the one hand

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Mon Oct 15 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
الجذور الجذور التاريخية للمكتبات ودورها في صناعة الحضارة العربية الإسلامية
...Show More Authors

Libraries were and still are the source of science and knowledge in schools, universities and science houses. Therefore, it is a must to briefly display Libraries’

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language
...Show More Authors

Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 11 2024
Journal Name
مجلة الترجمة واللسانيات
ترجمة افعال الاستمرارية من العربية الى الاسبانية (دراسة تحليلية وتطبيقية)
...Show More Authors

ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Mon Nov 26 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
النظام النظام السياسي العربي وصلته بالشعب في الدولة العربية الإسلامية
...Show More Authors

         This study deals with it the era of Taher Bin Al Hussein for his son Abdullah when preside Diyarbakir and Rabia in succession of ALMa`amoon Abbasi in the political and historical dimensions

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 12 2020
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
المواجهة العربية الإسلامية للمغول في شمال الجزيرة الفراتية وبلاد الشام
...Show More Authors

The current study deals with the Islamic Arab  of Mongolian invasion  in  the Island of Euphrates. We have exposed  conditions of  Levant  before the Mongolian invasion and that includes   situations of princess  of Levant and their  caliphates , they have been unaware  the danger surrounding them  and their country. It has also included  the Islamic  Arabic threat  through  the integration of  Islamic Arabic  cities residents  in  Levant  to confront

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, eviden

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 14 2021
Journal Name
المجلة المصرية لبحوث الرأي العام
دوافع تعرض المراهقات للقنوات الفضائية العربية الغنائية المتخصصة وانعكاساتها الاجتماعية
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 01 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

... Show More
View Publication Preview PDF