Civil society organizations in Iraq have become a community hard case dispensable as the link between the state institutions and their leaders, and between citizens of different orientations and age groups, as it represents the diversity of the terms of reference and understanding of the laws and standards of Universal Declaration of Human Rights, which requires governments to provide supplies president of its citizens to live in dignity, direct and Msasha in the life of society and the dictates we scientific our role in achieving scientific benefit and transfer of expertise to the community has become imperative for the researcher to campaign in the midst of the scientific research of the slogans of those organizations and what they can bring the design process Almmntq facilities for the extrapolation of work for members of the community, and it began a researcher at the completion of his research and came to several chapters, the first chapter of which included (methodological framework), a research problem, and the importance and purpose and its borders and determine the terminology, has identified the problem of research in several questions was the most important, do you use the designer certain pro forma references in logo design helped to achieve contact?, Is the designer was able to reconcile the form and content of the hand and between the nature and work of the organization on the other hand?From here came the importance of research to contribute to the development of design logos of those organizations and to deepen the level of cultural perception and awareness of the singular and the collective body of those logos and reasoning by which the work of organizations disciplines and orientations.And ensure that the objective of the first chapter of research to reveal the reality of form and content in designing logos and civil society organizations in Iraq and its role in the expression of personal
الجمود المؤسسي واثره في فشل التنمية السياسية : محاولة من اجل بناء مفهوم
The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show Moreתקציר
הילדות נחשבה השלב חשוב בתולדות האדם, וגם המשפיע ביותר בהיווצרות של אישיותו, משום שבו תתהווה את הליבה של ציוני דרך אישיותו של האדם, ויתגבש בו את ציוני דרכו ותכונותו שלו, וגם תשרטט את הבסיס העיקרי של מה יהיה האדם בעתיד. היות והילדות נשארה היא והשלכותיה בקרבו של האדם, עם זכרונותיה היפות והעצובים כאחד, במחקר זה עסקנו בילדותו של הסופר עמוס עוז כסיסמה לפענוח לדמותו, ולספרותו, כמו כן לכאבים שהעברו
... Show Moreتعرض الاقتصاد العراقي إلى صدمات نقدية شديدة بسبب الظروف السياسية والاقتصادية غير المستقرة والمتمثلة بشكل أساسي لخوض العراق حرب طويلة الأمد مع إيران في الثمانينات وحربين مدمرتين مع الولايات المتحدة الأمريكية فضلاً عن فرض الحصار الاقتصادي طيلة ثلاثة عشر عاما ً .
وتهدف هذه الدراسة إلى قياس وتحليل الصدمات النقدية التي تعرض لها الاقتصاد العراقي في فترة الثمانينات والتسعينات وبداية هذا القر
... Show Moreالآخر في الشعر العربي الحديث (من نكسة حزيران إلى أخريات الألفية الثانية)
اهتمت المجتمعات العالمية في الآونة الأخير بفئة الأطفال ، ورعاية الطفولة وذلك لما لها من أهمية كبيرة في مستقبل المجتمع ، وتنميتة وتقدمه . لأنها يعتمد عليها في تقدم وتطور المجتمع فـي جميع المجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية . ومن هنا ارتبطت الطفولة بالحياة برباط عضوي فالأطفال براعم الحياة ومع هذه البراعم تستمر الحياة لذلك اهتمت دول العالم بوضع البرامج وعقد المؤتمرات من اجل النهوض
... Show Moreالتسليات في البلدان الاسلامية مشاهد حياة الطرب والالات الموسيقية كما يعكسها الفن