The reciprocal relationship between the text and the mask in the printed product is one of the most important relationships that frame the level of communication between the appearance and the interior, although it is not cared for by some designers and publishing institutions. Therefore, the problem of research is determined by the following question (What is the dialectical relationship between the text and the mask in the literary books covers design?). The research aims to shed light on this problematic relationship at the level of reception and aesthetics at the same moment. The theoretical framework included two sections: the first (mask and text ... the concept and the mutual relationship), while the second section (trends in the book covers design).
The sample of the study was determined by four samples of literary book covers issued by the House of Public Cultural Affairs in Baghdad, which were determined according to the positive approach (content analysis). The extrapolation method of analysis based on the analysis foundations that represent the research tool. The researcher, after the completion of the analysis, reached a number of results, the most important of which was: The designer tried to find approaches between the mask and the text. However, this attempt remained far from direct verification and understanding because it did not go deep in the translation of the text or text content, as in the sample number (4). The research ends with some conclusions reached at and an abstract in English.
الجمود المؤسسي واثره في فشل التنمية السياسية : محاولة من اجل بناء مفهوم
The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show MoreObjective(s): To measure the level of job satisfaction and job performance of nurses and to find out
the association between participants' socio-demographic characteristic of nurse and their job
satisfaction and job performance.
Methodology: A descriptive analytic study design was carried out to measure the nurses' level of job
satisfaction and job performance in Al-Suwaira general hospital and to find out the association between
nurses and their socio-demographic characteristic. The study was started from March 5th, 2017 to
September 31th, 2017. The sample was Non - probability (purposive) sample of (100) nurses were
selected according to the study that are actual working in nursing department in Al-Suwaira General<
תקציר
הילדות נחשבה השלב חשוב בתולדות האדם, וגם המשפיע ביותר בהיווצרות של אישיותו, משום שבו תתהווה את הליבה של ציוני דרך אישיותו של האדם, ויתגבש בו את ציוני דרכו ותכונותו שלו, וגם תשרטט את הבסיס העיקרי של מה יהיה האדם בעתיד. היות והילדות נשארה היא והשלכותיה בקרבו של האדם, עם זכרונותיה היפות והעצובים כאחד, במחקר זה עסקנו בילדותו של הסופר עמוס עוז כסיסמה לפענוח לדמותו, ולספרותו, כמו כן לכאבים שהעברו
... Show Moreتعرض الاقتصاد العراقي إلى صدمات نقدية شديدة بسبب الظروف السياسية والاقتصادية غير المستقرة والمتمثلة بشكل أساسي لخوض العراق حرب طويلة الأمد مع إيران في الثمانينات وحربين مدمرتين مع الولايات المتحدة الأمريكية فضلاً عن فرض الحصار الاقتصادي طيلة ثلاثة عشر عاما ً .
وتهدف هذه الدراسة إلى قياس وتحليل الصدمات النقدية التي تعرض لها الاقتصاد العراقي في فترة الثمانينات والتسعينات وبداية هذا القر
... Show Moreالآخر في الشعر العربي الحديث (من نكسة حزيران إلى أخريات الألفية الثانية)
التسليات في البلدان الاسلامية مشاهد حياة الطرب والالات الموسيقية كما يعكسها الفن