Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.
The ligand [Potassium (E)-(4-(((2-((1-(3-aminophenyl) ethylidene) amino)-4-oxo-1,4- dihydropteridin-6-yl) methyl) amino)benzoyl)-L-glutamate] was prepared from the condensation reaction of folic acid with (3-aminoacetophenone) through Schiff reaction to give a new Schiff base ligand [H2L]. The ligand [H2L] was characterized by elemental analysis CHN, atomic absorption (A.A), (FT-I.R.), (U.V.-Vis), TLC, E.S. mass (for spectroscopes), molar conductance, and melting point. The new Schiff base ligand [H2L], reacts with Mn(II), Co(II), Ni(II), Cu(II), Cr(III) and Cd(II) metal ions and (2-aminophenol), (metal : derivative ligand : 2-aminophenol) to give a series of new mixed complexes in the general formula:- K3[M2(HL)(HA)2], (where M=Mn(II) and
... Show MoreThe current study examines the combined impacts of ultrasonic waves and nano silica (NS) on reducing the viscosity Sharqy Baghdad heavy crude oil with an API gravity of 20.32. NS of an average particle size of 59.93 nm and 563.23 m²/g surface area were produced utilizing the sol-gel technique from Iraqi sand. The XRD analysis indicates the existence of an amorphous silica, the SEM analysis showed that NS tends to agglomerate, and the FTIR spectra exhibited the presence of siloxane and silanol groups. In addition, the TGA analysis demonstrated a total weight loss of 15.62%, validating the thermal stability of the NS. The experiments included a study of the impact of ultrasonic power, exposure time, duty cycle, temperature, and the c
... Show MoreProviding stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels is one of the essential objectives of Metrical Phonology Theory. The subsumed number and types of syllables, feet, and meters are steady in poetry compared to other literary texts that is why its analysis demonstrates one of the most outstanding and debatable metrical issues. The roots of Metrical Phonology Theory are derived from prosody which studies poetic meters and versification. In Arabic, the starting point of metrical analysis is prosodic analysis which can be attributed to يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.). This study aims at pinpointing the values of two metrical parameters in modern Arabic poetry. To
... Show MoreCensure in poetry is a pattern of poetic construction, in which the poet evokes a voice other than his own voice or creates out of his own self another self and engages with him in dialogue in the traditional artistic style whose origin remains unknown. Example of the same may be found in the classical Arabic poets’ stopping over the ruins, crying over separation and departure and speaking with stones and andirons; all in the traditional technical mould. Censure confronting the poet usually emanates from the women as blaming, censure and cursing is closer to woman’s hearts than to the man’ hearts. Censure revolves around some social issues, such as the habit of over drinking wine and extravagant generosity taking risks, traveling,
... Show More
Abstract of the research:
This research sheds light on an important phenomenon in our Arabic language, which is linguistic sediments, and by which we mean a group of vocabulary that falls out of use and that native speakers no longer use it, and at the same time it happens that few individuals preserve the phenomenon and use it in their lives, and it is one of the most important phenomena that It should be undertaken and studied by researchers; Because it is at the heart of our huge linguistic heritage, as colloquial Arabic dialects retain a lot of linguistic sediments, and we usually find them at all levels of language: phonetic, banking, grammatical and semantic. In the
... Show MoreThis is a research that deals with one of the topics of Arabic grammar, namely, the plural noun, and it is not hidden from the students the importance of grammatical topics in preserving the tongue from melody, and what it has of fundamental importance in knowing the graphic miracles of the Qur’an, and I called this research:
(plural noun in Arabic a grammatical study)
The principle in the language is that each word has one meaning. This is because the purpose of language development is for understanding, understanding, and communication between people. The language is sounds with which each people expresses their Arabic language did not stop at this point, but rather needed another next stage or to convey additional features or characteristics that would qualify it. To be the language of the Qur’an and revelation, and capable of carrying this heavy burden.
This study Arabic dialect prevailing in the province of Khuzestan [southwest Islamic Republic of Iran] as one of the Arabic dialects abundant qualities and characteristics of linguistic entrenched in the foot, which includes among Tithe thousands composed of vocabulary and structures and phrases classical that live up to the pre-Islamic era, if what Tasha researcher and reflect accurately the find of a large number of phrases and vocabulary and acoustic properties by nature accent, and formal, and nature of the synthetic, and characteristics semantic and contextual in this dialect studied without being something of them heavy on the tongue and without displays her tune or Tasha or distortion and so on all of which constitute a catalyst i
... Show More