Preferred Language
Articles
/
jcoeduw-335
Translating the Genre of Quran: the Challenge of translating the inimitable: Translating the Genre of Quran: the Challenge of translating the inimitable
...Show More Authors

Abstract
The main question raised in this paper is: Is it possible to translate the ‘genre’
of Quran? And if this ‘genre’ is Quran specific, a ‘genre’ of its own, i.e. a unique one,
how can the Quranic text be translated from Arabic into English or any other
language? This question has been raising a lot of controversy among translation
theorists, linguists, philosophers and scholars of Islam and specialists in the sciences
of Arabic language let alone Quran exegetes. Scholars of the Arabic language and
scholars of Islam have argued that because of the genre of Quran is the genre of (ijaz),
translatability can never be possible. Equivalence, thus, cannot be achieved especially
if we know that so far there has been no unanimous definition of the term.
Therefore, what translators of the Quranic text are involved with is transferring
meaning of the Quranic text. But meaning (content) is encapsulated in the Form
which is distinctly and uniquely rhetorical in Quran. In other words, such an
inextricable content-form relationship should make the process of transferring
meaning not an easy one at all, especially as we know that the Quranic text is sacred
and sensitive.
Thus, the periphrastic way which has already been put forward by Raof
(2001: 6) can be seen as a convenient solution to achieve a degree of approximation
between the source text and the target text.
Having supported the notion of approximation, I opted to choose certain
verses with certain syntactic and lexical aspects from the Quran. The point is to
compare three versions of translations of each verse to see which version is most
approximate to the Quranic text of the verse. The three versions are by Abdullah
Yusuf Ali (non Arab Moslem), Marmaduke Pickthall ( a British national who
converted to Islam) and Ahl-lul-Bait institution ( a Moslem Assembly with Arabic as
mother tongue).
To support my argument, I relied on Al-Mezan Fi-Tafseer Al-Quran (Al-
Mezan Exegesis) by the Moslem scholar Mohammed Hussein Tabatabae (2006) and
the authentic monolingual Arabic Dictionary Lisan Al-Arab (Ibn Manzur: 2005 ed.4).
One main conclusion made in this paper is that the task of translating the meaning of
Quran cannot be rightfully carried out by translators on individual basis. Rather, it
must be institutionalized. There is a need for setting up a special institution entrusted
with such a meticulous job.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 15 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The role of Hajjaj bin Yusuf Al - Thaqafi in the linguistic reform of the Holy Quran
...Show More Authors

During his tenure in Iraq, al-Hadjjaj bin Yusif undertook administrative and economic reforms as well as linguistic reform.

The efforts exerted by Abu al-Aswad al-Dawali to control the reading of the Holy Quran were not sufficient, so the melody and error continued and became more pronounced, especially since the letters were written until then without any distinguishing features.

Al- Hadjjaj bin Yusuf realized the seriousness of the continuation of these errors and what he talked with the days of the causes of division and disagreement between the Muslim community ordered his book to put these suspicious characters marks was at the head of the book Nasr bin Asim and Yehi bin Muammar

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Mar 31 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Phonetic Connotation of the Appending Letter Alef in the Holy Qur’an
...Show More Authors

Appending is a morphological term which means the addition of one or two letters to a structure to be similar to other structures of well-known abstractor additional nouns and verbs constructions. The goal of appending is to organize what have been expanded linguistically and collect similarities to reduce the syntactic rules. This is because the appended word exists for expanding purposes; however, it has no construction of its own. An appending was included with another construction with mentioning the additional letter. This by itself means that appending as a process is a term that helps organize rather than expand language. Scholars further noticed that the appending letter is not semantically significant, and so it differs from the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Oct 11 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The effects of stubbornness is understood in the Holy Qur’an
...Show More Authors

Stubbornness is of the nature of the mean, we do not see it in the character of a person whose heart God filled with faith, wisdom and knowledge. And stubbornness does not fall into it except hearts that are arrogant, envious and objectionable, hearts that do not admit mistakes, and are not satisfied with the truth. Rather, you see humiliation,humiliation and shortcomings in returning to Him. He loves corruption * Except in humiliation, humiliation and shortcomings, the stubborn fall, even if they are proud when it is said to him, "Beware of God", pride takes him for sin, so his count is Hell, and his misery.

 

traces of stubbornness    :key wor

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 30 2025
Journal Name
Modern Sport
The Effect of Using Competitive Challenge Games in Improving the Performance of Some Complex Offensive Skills at the Ages of (10–12) Years
...Show More Authors

One of the contemporary trends in education and training is the use of educational, competitive and digital games, because one of the most important goals of games is (motivation and challenge). Thus, it ensures the expected reaction from the recipient’s interaction with the game, so we seek his interaction with the content he receives. It is no secret that games distance him from boring content and introduce him to the world of motivation by integrating them with magical elements that make an attractive and desirable game. Naturally, in the case of stimuli and motives that activate the recipient within the context of the educational process procedures, the return is high and especially enjoyable. The aim of the research is to pre

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Mar 07 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Purposes of Thinking in the Light of the Holy Qur’an
...Show More Authors

This study aims to explain the purposes of thinking in light of the Holy Qur’an. The study adopted the deductive method by analyzing the meanings of the eighteen thinking verses mentioned in the Holy Qur’an That is by referring to the ancient and contemporary book interpretations and inferring the purposes of thinking from the context of those verses. The study concluded that there are seven main purposes, for thinking in the light of the Holy Qur’an, are understanding the universal regulations, contemplating the social codes, inferring, extracting maxims and meanings from the Qur’anic proverbs, analyzing the situation objectively, balancing between interests and evils, and freeing the mind from the authority of the paranormal. T

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 04 2017
Journal Name
Lublin Studies In Modern Languages And Literature
Wedding Invitation Genre: Communicating Sociocultural Identities of Iraqi Society
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref (3)
Crossref
Publication Date
Thu Jan 31 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Wordy expressions of integrity and reform in the use of holy Quran
...Show More Authors

The aim of this message to monitor this phenomenon throught the Quran , which is the constitution of the Islamic nation and Hariatha as well as to express kasalah integrity , justice honesty , patience , abd pacr .
We feel this vocabulary to hight athical values advocated by the Quran and the need to build commitment to the orthodox society free of corruption that leads ta a disorder of the human society .
The outcome of the study the researcher found that faith to a number of results was most notably the advent of righteusness in the Holy Quran meaning of comprehensive RPR spacious field and breadth Maadenh .

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 13 2023
Journal Name
Diagnostics
The Effect of a Bioactive Oral System and CO2 Laser on Enamel Susceptibility to Acid Challenge
...Show More Authors

This study evaluated the structural changes of enamel treated by the Regenerate system and carbon dioxide (CO2) laser against acid challenge. Thirty human enamel slabs were prepared and assigned into three groups: Group I: untreated (control); Group II: treated with the Regenerate system; and Group III exposed to CO2 laser. All specimens were subjected to an acid challenge (pH 4.5–7.0) for 14 days. Specimens were evaluated and compared at 120 points using five Raman microspectroscopic peaks; the phosphate vibrations ν1, ν2, ν3, and ν4 at 960, 433, 1029, and 579 cm−1, respectively, and the carbonate at 1070 cm−1, followed by Vickers microhardness test. The ratio of carbonate to phosphate was correlated to the equivalent mic

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (3)
Crossref (3)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jun 30 2013
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Abu Ubaidah's interpretative approach to the metaphor of the Qur’an
...Show More Authors

In the name of of Allah the Merciful
        Praise be to God, and blessings and peace be upon the Messenger of God, Muhammad, and upon his family and his family and peace, and after:
 The honor of every knowledge of honor is related to it, and since the science of interpretation is related to the Book of God Almighty; it is considered one of the most noble and longest of sciences, and this science began long ago as the early ages of Islam have expanded the Islamic state, and people entered the religion of God in cohorts, and the mixture mixed In tongues, and people did not know much about the meanings of the Qur’an, so the need for authorship in this great knowledge was severe, and pe

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Word-Formation System And Its Influence On The Translation Of New Vocabulary In Russian And Arabic: Словообразовательная Система И Ее Влияние На Перевод Новой Лексики В Русском И Арабском Языках
...Show More Authors

Derivational word formation process is one of the most substantial linguistic procedures that solves many problems in the translation of the language new vocabulary and helps to comprehend the smallest language component that not simply semantically and structurally explain the elements  of both Russian and Arabic but also enables translators to comprehend the derivational method procedures of both languages. It also reveals the structural aspects of translation equivalences, cognitive and semantic foundations of translation. The rapid development of languages and the appearance of a new vocabulary like ṭabaʿa "print → ṭābiʿat "printer", kataba "to write" → kātib → kātibat, rafaʿa "to raise" → rāfiʿat "a crane" d

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref