The research examines the awareness of the components of responsible citizenship among primary schoolgirls in Jeddah using a descriptive approach. A test was then prepared, which consists of loyalty, affiliation to homeland, conscious citizenship based on the knowledge of rights, the fulfillment of duties, family roles in education and society revival, homeland and preservation of the components and gains, participation in achievements, and of national heritage. To maintain the validity and reliability of the study, 28-item test of multiple-choice and short essays type was applied to a random sample of (303) female students in the (fourth-fifth-sixth) primary school class in Jeddah. Results have shown that the level of awareness of school-grade students (fourth-fifth-sixth) of the components of responsible citizenship as a whole was high, where the means of the components ranged between (0.71-0.86). Moreover, the highest mean for the component (family and strengthening its vital tools in education and community development) was (0.86). Results have further shown that there are statistically significant differences between the averages. The mean of the responsible citizenship test according to the grade variable has a test value that is equal to (123.16). That is, there is a statistically significant value at the level of (0.05 α≤). Besides, there are statistically significant differences between the means for the fourth and fifth grades in favor of the fifth grade, and between the means of the fourth and sixth grades in favor of the sixth grade. Finally, there are no statistically significant differences between the means of the fifth and sixth grades.
ان السبب الرئيسي لاختيار الموضوع كونه من الاساليب الادارية الحديثة التي تهدف الى انجاح المنظمة او الشركة المبحوثة, اذ تمثلت مشكلة البحث في ما دور الادارة بالرؤية المشتركة في تعزيز التسويق الابداعي بالشركة المبحوثة, يهدف البحث الى تسليط الضوء على مفهوم الادارة بالرؤية المشتركة وانعكاساتها على التسويق الابداعي للمنظمة ، باعتبارها منهج اداري حديث يسهم في تغيير وتجديد وتطوير واقع المنظمة المبحوثة( الشرك
... Show More... Show MoreThe present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec