English has for long been one of the most widely used media of communication globally, especially in the Malaysian universities. It has been termed as a Lingua Franca because it is shared with other languages which are considered first languages by different speakers. For this reason, English as a Lingua Franca (ELF) has attracted a number of researchers to investigate its variety via other languages in various communities. The objective of this paper is therefore to establish the strategies which are employing by the international students at the National University of Malaysia/ UniversitiKebangsaan Malaysia (UKM) as an example of one of the Malaysian universities; when they engage in a conversation in their classrooms to avoid the difficulty of understanding the language in the lingua Franca context. UKM has a number of Non-Native English speakers (NNESs), international students who are also multilingual and cannot understand the indigenous Malay, Chinese and Tamil languages. Therefore the mode of teaching and the way they interact with each other becomes hard for them as they try to understand each other despite their origin. This has created a need for a common and international media of communication; which can concluded by the English language. English has been identified as one of the most widely used media of communication among these students. The current article aimed to find out the strategies which employ by the multilingual students at UKM as they try to communicate to each other through conversations and discussions inside the classrooms in the context of being a lingua Franca .This objective is achieved through voice recordings of conversations made between three master students . The data is analyzed using the conversational Analysis (CA) based on Hymes’ 1972 model of speaking.
Throughout the ages, a number of natural and human disasters have
occurred in the Islamic world,
the source of Fiqh do not give areal picture for the efforts which have been done for economic system of the taxes But it gives a special ideas about what must be done.
سبع مسائل في احسن الوسائل للسياسة العراقية
Incoming mail from The Arabian Gulf shifted its route to the city of
Aleppo in 1755 as it was used to be sent to Kuwait instead of the city of
Basra. That route became of great importance to the East India -English
Company. British government extended its influence to Muscat and the
southern coast of the Arabian Gulf after the Maritime peace treaty (Peace
Treaty General) being signed on January 21st 1820 and its immediate
aftermath of the treaties of peace with Sheiks of the region .Thereafter, Britain
started to spread its influence to Kuwait and practice pressures on is Sheikhs
who rejected to comply with the British pressures.
The actual activity of the British consuls in Kuwait mainly appeared
between th
يتناول البحث اثر درجة جسامة الخطأ في المسؤولية المدنية من حيث التعويض ومدى الخذ بفكرة التعويض العادل بجانب فكرة التعويض الكامل
تعد السخرية أداةً نقدية تتناول القضايا بشكل ساخر وفكاهي، حيث يتضمن استخدام التناقضات والتهكم للتعبير عن الآراء، مسهمًا بالدرجة الأولى في جذب انتباه القارئ، مسلطًا الضوء على قضايا المجتمع. يشارك في الخوض في نظرية نقدية حديثة، لما لها من أثر بلاغي في الايجاز وعرض الحادثة بشكل طريف, ونظرًا لصغر حجم الأعمال القصصية، فإنها تُيسّر على مبدع النص فرد الفكرة بأسلوب بليغ ومملح. على الرغم من الآلام والمأساويات التي شح
... Show MoreWhen writing about the Emirate of Hajj in the Arab Islamic State, one must stop at the time period of Caliph Al-Mansour
It is an effect to draw attention to the aesthetic aspects and dedication And sounding the horizon of expectation among the public- the recipients- and knowing his taste
جديرة تلك المجلة العريقة (Journal of management history) لما تقوم به من دور متميز في تأصيل الفكر الاداري وتنسيب الموضوعات لأصحابها الحقيقيين. فالمجلد (12)، العدد (3) لعام (2006) من هذه المجلة حمل مراجعة تاريخية كبيرة لعنوان عميق هو
(The emergence of job satisfaction in organization behavior A historical overview of the dawn of jop attitudes research)، للباحث (Thomas A. Wright) الاستاذ في قسم العلوم الادارية بجامعة نيف
Trust is undoubtedly one of the most important issues in the field of translation studies Therefore, the present study attempts to analyze historical and current theories of translation in the East and West, to specify the position of the Trust and its importance to translators and Translation scholars.
More important of this papers is show that the concept of trust is deferens to this translation theory and that, some believe that trust in translation is For the words quoted, Some people say they trust in quotes, and some neglect of both the target text and And the original value of the source text.
Keywords: translation, translatior, trust, Source text, target text, Seizure