Domesticated translation has been for a long time the norm in cultural communication between nations all over the world. The texts are translated mainly into English (being the dominant language) in terms dictated principally by the requirements of the target language (English). The claim has been that fluency, readability, and immediate intelligibility can be guaranteed as far as the reader of the target language is concerned (English). The foreignness of the text (of the culture which produced it) would be not preserved. Not only this. Being the language of predominant cultures, English has become number one among languages into which texts are translated. The imbalance has been noticeable between the volumes of works translated from and into English English. The result is inequality in cultural exchanges and communication. What is rather alarming for researchers in the field of Translation Studies, Translation theorists and scholars in language and linguistics is a drift in the direction of a monolingualism and monoculturalism. This is why they have been working to set the balance right by first of all making the role of the translator visible. This is what Venuti makes it clear in his book ‘The Translator’s Invisibility,” The motive of this book is to make the translator more visible so as to resist and change the conditions under which translation is theorized and practiced.”(1995: 17) Foreignized translation as opposed to domesticated translation is highly advocated by Venuti and other scholars to achieve the change aspired. Consequently, the culture of the other can be preserved and better communicated with.
The issue of peace, renunciation of violence, and acceptance of the other is one of the vital issues that rose to the top of the list of priorities at the end of the last century and the beginning of the new millennium of the conscience of the Iraqi people by spreading the culture of peace. In this context, we seek during this research to identify the concept of the culture of peace and its impact on sustainable development, and to draw a set of results and suggestions to consolidate this culture in our Iraqi society as an obligation of sustainable development.
The aim of the current research is to study a topic from the Qur’anic topics, few have researched it and realized its content, so people knew it in one name in the Qur’an in another name, and due to the ancientity of the topic and its contemporaneity, I wanted to write about it. The research has an introduction, three demands, and a conclusion with the most important results of the research:
As for the introduction: It was to indicate the importance of the topic and an optional reason for it.
As for the first requirement: it included the definition of reasoning, its divisions, and its characteristics.
As for the second requirement, it was to indicate the meaning, types, and methods of labeling it.
As for the third require
The paper aims to propose the maximum track length (Lmax) measurement as an alternative approach to evaluate and extract the bulk etch rate (Vb) of the nuclear detector PADC CR-39, and compare it with the results obtained by the removal layer thickness measurement of the etched detector. The alternative Lmax-method mainly relies on the measuring the length of the etched tracks, their maximum values and saturation times from the obtained track profile images. The detectors were irradiated with different energies of alpha particles emitted from the 241Am source and then etched in a 6.5 N NaOH solution at 70±1oC for different successive time intervals. In
... Show MoreThis study is concerned look at the role of satellite channels in the dissemination of
consumer culture that has become part of our everyday lives , which is a dangerous
phenomenon on society , so the study is aimed at introducing the concept of consumer culture
and the risks to individuals , which conducted a field study on a sample of students from the
University of Baghdad, as they represent an important category of the society they are a class
of young people to get to know the impact of satellite television on them through their various
programs and serials, films and ads may develop consumer culture they have , including in
respect of ideas and information , where the questionnaire was developed to ensure diffe
This article discusses some linguistic problems that arise when translating the Holy Quran from Arabic to Russian. We analyze lexical, syntactic and semantic problems and support them with Examples of verses from the Qur'an, since the Qur'an is the word of Allah. It contains prayers and instructions full of both literal representations and figurative comparisons. The identification of linguistic and rhetorical features challenges translators of the Holy Qur'an, especially when translating such literary devices as metaphor, assonance, epithet, irony, repetition, polysemy, metonymy, comparisons, synonymy and homonymy. The article analyzes: metaphor, metonymy, ellipsis, polysemy.
- Identifying the visual culture skills of students of the College of Education for Pure Sciences / Ibn Al-Haytham.
- Identifying the statistically significant differences in the visual culture skills of students of the College of Education for Pure Sciences / Ibn Al-Haytham according to the gender variable.
And the descriptive approach was used, due to its relevance to the nature of the research objective.
To verify this, the visual culture skills test consisted of (22) items of the multiple choice type, where the (Koder Richardson 20) equation was applied to calculate the stability of the visual culture skills test. For the skill of writing
The aim of the research is to identify to what extent to which Malcolm Baldrige standards of total quality are applied in the after-sales services of a private sector company for electrical appliances, from the point of view of administrative leaders, in it. To achieve this aim a questionnaire has been used to measure the degree of application of Malcolm’s seven criteria for total quality, namely: (leadership, strategic planning, focus on the customer, measurement and analysis and knowledge management, focus in human resource and operation management and results of the company’s management), the research found that the company achieved a good level of the standard from the de
... Show MoreBackground: Phenylketonuria (PKU) is one of the most important metabolic causes for mental retardation in children, in which early diagnosis would successfully prevent mental retardation, yet, there are some other serious metabolic diseases that share the same mode of presentation and some of the phenotypic manifestations also.
Methods: During the period from August 2009 to August 2011, 63 cases were referred to the Children Welfare Teaching Hospital (CWTH) with clinical features of PKU, all were enrolled in this study, few blood drops on a special filter paper were taken from each patient and sent to a specialized metabolic laboratory in Saint Joseph University \Beirut, using tandem mass