Preferred Language
Articles
/
iherpJIBVTCNdQwCULyb
Breast intraductal nanoformulations for treating ductal carcinoma in situ II: Dose de-escalation using a slow releasing/slow bioconverting prodrug strategy
...Show More Authors

Scopus Clarivate Crossref
View Publication
Publication Date
Wed Jan 12 2022
Journal Name
Iraqi Journal Of Pharmaceutical Sciences ( P-issn 1683 - 3597 E-issn 2521 - 3512)
Adherence and Beliefs to Adjuvant Hormonal Therapy in Patients with Breast Cancer: A Cross-Sectional Study (Conference Paper) #
...Show More Authors

  Breast cancer is the most common cancer among women over the world. To reducing reoccurrence and mortality rates, adjuvant hormonal therapy (AHT) is used for a long period. The major barrier to the effectiveness of the treatment is adherence. Adherence to medicines among patients is challenging. Patient beliefs in medications can be positively or negatively correlated to adherence. Objectives: To investigate the extent of adherence and factors affecting adherence, as well as to investigate the association between beliefs and adherence in women with breast cancer taking AHT. Method: A cross-sectional study included 124 Iraqi women with breast cancer recruited from Middle Euphrates

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (9)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Jul 01 2019
Journal Name
International Journal Of Swarm Intelligence Research
A New Strategy Based on GSABAT to Solve Single Objective Optimization Problem
...Show More Authors

This article proposes a new strategy based on a hybrid method that combines the gravitational search algorithm (GSA) with the bat algorithm (BAT) to solve a single-objective optimization problem. It first runs GSA, followed by BAT as the second step. The proposed approach relies on a parameter between 0 and 1 to address the problem of falling into local research because the lack of a local search mechanism increases intensity search, whereas diversity remains high and easily falls into the local optimum. The improvement is equivalent to the speed of the original BAT. Access speed is increased for the best solution. All solutions in the population are updated before the end of the operation of the proposed algorithm. The diversification f

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (4)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Sep 01 2013
Journal Name
Baghdad Science Journal
Synthesis ,spectroscopic study of Antipyryl azo 2-Naphthol and use it as new reagent for determination of Co(II) and Cu(II)
...Show More Authors

A simple ,accurate and sensitive spectrophotometric method has been developed the determination of Cobalt(II) and Cupper (II) .The method is based on the chelation of Co(II) and Cu(II) ions with 4-(4´-pyrazolon azo) -2-Naphthol(APAN) in aqueous medium . The complexes have a maximum absorption at (513) and (506) nm and ? max 0.531×10 4 and 0.12×10 5 L.mol -1.cm -1 for Co(II) and Cu(II) respectively .The reagent and two complexes have been prepared in ethanolic solution.The stoichiometry of both complexes were found to be 1:2 (metal :legend) .The effects of various cations and anions on Co(II) and Cu(II) determination have been investigated .The stability constants and standard deviations for Co(II) and Cu(II) 0.291 x107 ,0.909X108 L.mol

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Oct 01 2015
Journal Name
Journal Of Hazardous Materials
Cement kiln dust (CKD)-filter sand permeable reactive barrier for the removal of Cu(II) and Zn(II) from simulated acidic groundwater
...Show More Authors

Scopus (52)
Crossref (51)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Nov 30 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Dificultades de traducción en los textos teatrales
...Show More Authors

View Publication
Publication Date
Tue Dec 15 2020
Journal Name
Alustath Journal For Human And Social Sciences
L’œuvre de Marguerite Duras vue en Irak
...Show More Authors

L'écrivaine française Marguerite Duras, née en Indochine en 1914, est considérée comme l'un des écrivains dont les œuvres se distinguent par la nouveauté. Cela lui accorde une grande renommée depuis le début de ses écrits. Il est vrai que Duras n’était pas une théoricienne, mais certains l'a mise avec les romanciers du Nouveau Roman comme Alain Robbe-Grillet, Nathalie Sarraute et Michel Butor. D’autres critiques l’étudient  en fonction de la modernité qui caractérise ses œuvres littéraires.

Cette recherche étudie la réception des œuvres littéraires de Marguerite Duras en Irak. L'étude comprend une introduction au roman en Irak : ses ressources, son développement, et l'effet du roman étrang

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
LA TRADUCCIÓN DE LOS REFRANES: PROBLEMAS SOLUCIONES
...Show More Authors

Resumen:

        La traducción de los refranes, que son unas sentencias breves, habitualmente, de autor desconocido y lo mismo que el proverbio, aunque en su parte universalizable refleja una experiencia humana, hace referencia en parte particularizante e idiosincrática a una experiencia sin paralelo en la lengua de destino, no es una tarea tan sencilla ni tan fácil como piensan muchas personas, sino al contrario por completo, es algo tan difícil y tan complicado. Por eso, la traducción de los refranes  no es una transferencia de un significado, un párrafo o una frase de un cierto idioma a otro, porque si aceptamos ese concepto, el proceso de traducción de refranes sería muy sencill

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Factores del éxito de la interpretación simultánea
...Show More Authors

Interpretation is an intellectual and creative activity happens instantaneously between speakers in two different languages based on the acquisition of cognitive content and works on the transfer of this content in various ways to be selected by the interpreter, and must be a transfer of contents completely. And is the translator of activities and important areas of communication between people in many areas, including trade and politics. However, we believe that they suffer neglect evident in Iraq, which could reflect negatively on Iraq's relations with other countries and at all levels. Require interpretation in preparation continues linguistic and cultural knowledge and a very wide. It is very important to note that the interpretation

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 01 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Realismo y tradicionessocioculturales en “Bodas de sangre”
...Show More Authors

Resumen

El trabajo se investiga en el realismo y la tradición social que incluye la tragedia Bodas de sangre, del autor español Federico García Lorca. A lo largo de estas páginas se da la luz sobre los temas, acciones, oraciones y palabras que pertenecen a la realidad de la vida española en general y sobre todo en territorio andaluz, en el que ocurren los sucesos de la obra.  Así como las tradiciones sociales que el dramaturgo español contemporáneo abundando a lo largo de su texto, y que han sido tomadas de la herencia popular.

    Literariamente, esta obra se clasifica como Tragedia Moderna, por la razón de que incorpora los elementos necesarios de d

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Dificultades de traducción en los textos teatrales
...Show More Authors

The theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.

    The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?.  The first part is an

... Show More
View Publication Preview PDF