La traducción de los textos comerciales es una de las traducciones especializadas, trata los textos y los términos relativos al ámbito del comercio. El objetivo esencial de este breve estudio es arrojar luz sobre algunas dificultades de la traducción del árabe al español en cuanto a la documentación comercial como certificados de pago o cobro, pólizas de embarque, actas de reuniones de Sociedades, ejercicios de las empresas contratos, certificado de profesión, poderes comerciales, medidas tributarias, cuentas corrientes, activos corrientes ,etc. los ejemplos mencionados en este estudio los hemos extraído de textos y comprobantes comerciales árabes disponibles en el internet. En el fin de este trabajo ponemos breve glosario de términos comerciales del árabe al español
الخلاصة:
ة k تعتبر عملیة تشفیر البیانات الصوتیة من التكنولوجیا المألوفة لخزن ونقل الاشارات الصوتیة. العلامة المائی
ات k اق المعلوم k مح بالح k ذا تس k وتیة وھك k ارات الص k طة الاش k ة بواس k ات المنقول k تعطي القوة في عدم التحسس بوجود البیان
القیمة بالمحتوى مثل اسم المؤلف او الفنان او حقوق الطباعة المتعلقة بالبیانات.
ة k وع موج k ن ن k وتي م k ف ص k ي مل k ص ف k وع ن k ن ن k ة م k ة المائی k اء العلام k نة لاخف k ة محس k ث خوارز
ResumenEste artículo ofrece una revisión bibliográfica relacionada con la pragmática intercultural en la enseñanza del español a los nativos árabes. El campo de estudio conocido como pragmática intercultural analiza cómo los factores culturales afectan a la comunicación tanto verbal como no verbal en varios contextos lingüísticos. Comprender los matices pragmáticos y culturales es crucial cuando se enseña español a estudiantes de habla árabe para facilitar la comunicación efectiva y el aprendizaje del español como lengua extranjera. Se analizan las principales ideas teóricas y los enfoques metodológicos utilizados para abordar la pragmática intercultural en la enseñanza del español a la población de estudiant
... Show MoreA total of 72 specimens of the wild jungle cat Felis chaus furax De Winton, 1898 were
examined for the purpose of this study. The results show that 55.6% of the sample harbored
either single or mixed infections with ecto- and/ or endoparasites. The mode of infection
shows that only four specimens( 5.6% of the total sample) acquire single infections, the
double infections comprise 15.3%, the triple infections comprised 33.3%, while the
quadruplicate infections comprised 1.4%.
The systematic list of the parasites included six ectoparasites: Ctenocephalides felis (insect),
Sarcoptes scabiei (mite), Haemaphysalis adleri, Rhipicephalus leporis, Rhipicephalus
turanicus and Hyalomma anatolicum excavatum (ticks) and seven
Background: Spices and herbs have been used by many cultures to enhance the flavor and aroma of food and for their medicinal value. Black cardamom is one of these spices widely used in cooking because of its unique taste and powerful flavor. The aim of study was to test the effect of black cardamom on Mutans Streptococci in comparison to chlorhexidine gluconate (0.2%) and de-ionized water. Materials and methods: Dried fruits of black cardamom were extracted by using alcohol (70% ethanol). Saliva was collected from seven volunteers. Agar well technique with different concentrations of black cardamom extracts was used to test the sensitivities of Mutans Streptococci, as well black cardamom extracts effect on viable counts of Mutans Streptococ
... Show MoreBackground: Herbs are being widely explored to discover alternatives to synthetic antibacterial agents.Small Cardamom often referred to as queen of spices because of its very pleasant aroma and taste, have a history as old as human race. Most people use cardamom as a spice and are largely unaware of its numerous health benefits. The purpose of this study was to evaluate the effect of different concentrations of water and alcoholic cardamom extracts on sensitivities, growth, and adherence of Mutans streptococci in vitro. Materials and Methods: In this study, saliva was collected from ten volunteers (College students 18-22 years). Agar well technique was used to study the sensitivities of Mutans streptococci to different concentrations of s
... Show Moreالأسطورة ذلك العالم الغريب المجهول الذي يرويه الناس بعضهم يؤمنون به وآخر يبقى بعيد الصلة عنه ولكن لا يمكن أن يشكك به وبما يعتقد به البعض الآخر، تبقى متوارثة من جيل لجيل حتى تتذكر جزئياً أو كلياً وحسب ثقافة الكائن البشري. وفي معطيات كثيرة نجد الإنسان لا يتوانى أن يوعز تلك الأشياء إلى مجهول مسيطر ومهيمن، يستطيع أن يكون متحرراً من كثير من الالتزامات والإشكالات التي يعاني منها الإنسان، وهو في هذا إنما ينتمي أو ي
... Show Moreالحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على نبينا محمد صلى الله عليه وآله وصحبه وسلم اجميعن.
وبعد...
فان من أعظم مظاهر اعجازه البياني ذلك التشابه العجيب بين كثير من آياته ، وقد اكتفيت في هذا البحث عن موضوعين ، وقد بينت التشابه بوصف اللفظي حتى لا ينصرف الذهن الى المتشابه المقابل للمحكم ، وقد اظهر البحث سمة الترتيب ، ولاسيما الترتيب داخل الجملة ، ويتضح ذلك في موضوع التقديم والتأخير بين الجمل في ا
... Show MoreIn fact, the main idea of the manuscript is to take note of a branch of Islamic jurisprudence, which is the science of jurisprudential jurisprudence and this manuscript in its title and subject dealt to the men of knowledge of jurisprudence because of its ambiguity calls for thinking, and the brainstorming mood to test the intelligence of jurisprudence, Of students of knowledge jurisprudence. This section contains (14) questions starting with the question (26) and ending with (39) in the doors of pray.
سارت اليهودية على نهج التوحيد بعدما بعث الله تعالى موسى (عليه السلام) ليبلغهم رسالات ربهم، ليكونوا على هدى وصراط قويم، غير أن القوم لم يستقيموا على ذلك الصراط" فبدلوا وأولوا وتمردوا على موسى (عليه السلام) وصوروا الرب حسب أهواء أنفسهم لأنهم جبلوا على حب المادة والإيمان بالمشهود، فصوروا الرب بصور عدة بما يتماشى مع ما الفت عليهم نفوسهم .