To maintain the security and integrity of data, with the growth of the Internet and the increasing prevalence of transmission channels, it is necessary to strengthen security and develop several algorithms. The substitution scheme is the Playfair cipher. The traditional Playfair scheme uses a small 5*5 matrix containing only uppercase letters, making it vulnerable to hackers and cryptanalysis. In this study, a new encryption and decryption approach is proposed to enhance the resistance of the Playfair cipher. For this purpose, the development of symmetric cryptography based on shared secrets is desired. The proposed Playfair method uses a 5*5 keyword matrix for English and a 6*6 keyword matrix for Arabic to encrypt the alphabets of both languages.
This study emphasizes the infinite-boundary integro-differential equation. To examine the approximate solution of the problem, two modified optimization algorithms are proposed based on generalized Laguerre functions. In the first technique, the proposed method is applied to the original problem by approximating the solution using the truncated generalized Laguerre polynomial of the unknown function, optimizing coefficients through error minimization, and transforming the integro-differential equation into an algebraic equation. In contrast, the second approach incorporates a penalty term into the objective function to effectively enforce boundary and integral constraints. This technique reduces the original problem to a mathematical optimi
... Show MoreMetoprolol is a β1 adrenergic blocker used in treatment of heart diseases. Metoprolol (100mg) tablets was formulated as a modified release oral system utilizing the concept of bilayer system, first layer contained (30mg) as immediate release and the other (70mg) in the sustained release matrix. The immediate release layer consisted of lactose or microcrystalline cellulose as diluents with sodium starch glycolate or sodium croscarmellose as disintegrants. The result showed that the layer contains microcrystalline cellulose and 2% sodium starch glycolate gave disintegration time similar to that of conventional metoprolol tartrate tablet. This result was subjected in the subsequent preparation of the bilayer tablet. The
... Show MoreModified algae with nano copper oxide (CuO) were used as adsorption media to remove tetracycline (TEC) from aqueous solutions. Functional groups, morphology, structure, and percentages of surfactants before and after adsorption were characterised through Fourier-transform infrared (FTIR), X-ray diffraction (XRD), scanning electron microscopy (SEM), and energy-dispersive spectroscopy (EDS). Several variables, including pH, connection time, dosage, initial concentrations, and temperature, were controlled to obtain the optimum condition. Thermodynamic studies, adsorption isotherm, and kinetics models were examined to describe and recognise the type of interactions involved. Resultantly, the best operation conditions were at pH 7, contact time
... Show MoreTHE PROBLEM OF TRANSLATING METAPHOR IN AN ARTISTIC TEXT (ON THE MATERIAL OF RUSSIAN AND ARABIC LANGUAGES)
The Arabic calligraphy, in the early days of Islam, was used for the purpose of decorating the walls of mosques from inside and outside. Hence, this decorative art must be actively involved in enriching the designs of Islamic fabrics and costumes because it has a highly qualified and aesthetically pleasing look and expresses the originality of the Arab spirit. The research is divided into two section: the first section included the following topics: First "A historical overview of the art of decoration in Islamic Arab thought". Second "linear formations of decorative designs, and the subject of intellectual aesthetic taste of the art of decorating. This section tackles two subsections: first "the beauty of thought between the function an
... Show MoreField of translation is sampled with many types of translation, such as the literary, scientific, medical, etc. The translation of grammatical aspects has always been with difficulties.
Political translation is the focus here. There are many general problems faced by translators when translating political texts from Arabic into Spanish. The aim here is to clarify the definition of functions or terms within the text, and to arrive at the correct from of translation of such texts from Spanish into Arabic. It is worth mentioning that the paper is of two parts: the first exemplifies what is meant by translation, the prerequisites of a translator, along with mentioning the methods followed&nbs
... Show MoreThe aim of the research is to know the level of mental motivation among students of the Arabic language departments in the Faculties of Education in the universities of Baghdad Governorate and its relationship to their attitudes towards the profession, and the level of orientation towards the profession among students of the Arabic language departments in the Faculties of Education. And the correlational relationship between mental motivation and career orientation among students of Arabic language departments in the Faculties of Education, and the current research is determined by students of Arabic language departments in the Faculties of Education and the universities (Education Ibn Rushd- University of Baghdad, Education-  
... Show MoreThe Character is one of the elements of Storytelling, as it is the center of the plot, making it the basis on which the talk is about. The talk is the portrayal of the character while they’re acting; the novelist presents the character by interacting with the events, and the extent of the negative and positive appearing impact on the character. It should be noted that everyone has two personalities or more, each one appearing in a different position or situation. For instance, a man can be a father, a lover, an employee, a son or anyone else .. in another position, he might be a master, and in another a looser begging for the mercy of his humiliator, and sometimes he can show weakness to the one he loves, or show strength to his enemie
... Show MoreThis research aims at identifying the nature of addressing the Middle East issues in the talk shows in the foreign channels speaking in Arabic "France 24, a model", and identifying the extent of interest of the channel in addressing middle east issues in the talk shows, the nature of the guests and the hosts, methods of addressing the issues, and the technical features that characterize the presenter of the research sample program. This research is considered an analytical descriptive study. It depends on the analysis of the content of the series of the weekly talk show "a week from the world" on the French channel (France 24) during the period (August 1/July 31 2018).
The most important results indicated that the foreign channels sp