Loanwords are the words transferred from one language to another, which become essential part of the borrowing language. The loanwords have come from the source language to the recipient language because of many reasons. Detecting these loanwords is complicated task due to that there are no standard specifications for transferring words between languages and hence low accuracy. This work tries to enhance this accuracy of detecting loanwords between Turkish and Arabic language as a case study. In this paper, the proposed system contributes to find all possible loanwords using any set of characters either alphabetically or randomly arranged. Then, it processes the distortion in the pronunciation, and solves the problem of the missing letters in Turkish language relative to Arabic language. A graph mining technique was introduced, for identifying the Turkish loanwords from Arabic language, which is used for the first time for this purpose. Also, the problem of letters differences, in the two languages, is solved by using a reference language (English) to unify the style of writing. The proposed system was tested using 1256 words that manually annotated. The obtained results showed that the f-measure is 0.99 which is high value for such system. Also, all these contributions lead to decrease time and effort to identify the loanwords in efficient and accurate way. Moreover, researchers do not need to have knowledge in the recipient and the source languages. In addition, this method can be generalized to any two languages using the same steps followed in obtaining Turkish loanwords from Arabic.
In recent years, social media has been increasing widely and obviously as a media for users expressing their emotions and feelings through thousands of posts and comments related to tourism companies. As a consequence, it became difficult for tourists to read all the comments to determine whether these opinions are positive or negative to assess the success of a tourism company. In this paper, a modest model is proposed to assess e-tourism companies using Iraqi dialect reviews collected from Facebook. The reviews are analyzed using text mining techniques for sentiment classification. The generated sentiment words are classified into positive, negative and neutral comments by utilizing Rough Set Theory, Naïve Bayes and K-Nearest Neighbor
... Show MoreThe study involved preparing a new compound by combining Schiff bases generated from compounds for antipyrine, including lanthanide ions (lanthanum, neodymium, erbium, gadolinium, and dysprosium). The preparation of the ligand from condensation reactions (4-antipyrinecarboxaldehyde with ethylene di-amine) at room temperature, and was characterization using spectroscopic and analytical studies ( FT-IR, UV-visible spectra, 1H-NMR, mass spectrometry, (C.H.N.O), thermogravimetric analysis (TGA), in addition to the magnetic susceptibility and conductivity measurement of the synthesis complexes, among the results we obtained from the tests, we showed that the ligand behaves with the (triple Valence) lanthanide ions, the multidentate
... Show Moreفي هذا البحث نحاول تسليط الضوء على إحدى طرائق تقدير المعلمات الهيكلية لنماذج المعادلات الآنية الخطية والتي تزودنا بتقديرات متسقة تختلف أحيانا عن تلك التي نحصل عليها من أساليب الطرائق التقليدية الأخرى وفق الصيغة العامة لمقدرات K-CLASS. وهذه الطريقة تعرف بطريقة الإمكان الأعظم محدودة المعلومات "LIML" أو طريقة نسبة التباين الصغرى"LVR
... Show MoreThe article considers the main reason for A. I. Herzen's address to obsolete words, which is their ability to acquire a stylistic coloring in the context of speech, as well as the possibility of combining, in some cases, with neutral lexemes of various functional styles. A certain stylistic effect of such characteristics of this type of vocabulary is represented, as a result of which their stylistic coloring in syntagmatic terms does not coincide with stylistic coloring in terms of paradigmatics, that is, in speech they have a completely stylistic meaning. Attention is focused on the role of outdated vocabulary, which consists in the fact that they serve to implement such features of the artistic style as imagery, emotionality, and their
... Show MoreCensure in poetry is a pattern of poetic construction, in which the poet evokes a voice other than his own voice or creates out of his own self another self and engages with him in dialogue in the traditional artistic style whose origin remains unknown. Example of the same may be found in the classical Arabic poets’ stopping over the ruins, crying over separation and departure and speaking with stones and andirons; all in the traditional technical mould. Censure confronting the poet usually emanates from the women as blaming, censure and cursing is closer to woman’s hearts than to the man’ hearts. Censure revolves around some social issues, such as the habit of over drinking wine and extravagant generosity taking risks, traveling,
... Show More
Abstract
The net profit reported in the annual financial statements of the companies listed in the financial markets, is considered one of the Sources of information relied upon by users of accounting information in making their investment decisions. At the same time be relied upon in calculating the bonus (Incentives) granted to management, therefore the management of companies to manipulate those numbers in order to increase those bonuses associated to earnings, This practices are called earnings management practices. the manipulation in the figures of earnings by management will mislead the users of financial statements who depend on reported earnings in their deci
... Show MoreThe present study deals with prepositions in the patterns of analytical unite of modern Russian language out of the functional -semantic aspects, which enhances the lexical semantics. The study, also, sheds light on the prepositions of semantic derivation that adds value to the meaning of the unites, promotes the appearance of new forms that match the more important diverse complex analytical unit.
В статье рассмотрены отыменные предлоги в системе литических единиц русского языка с позиций функционального и семантического аспектов. Репрезентирована специфика функциониров
... Show MoreIn this paper, a subspace identification method for bilinear systems is used . Wherein a " three-block " and " four-block " subspace algorithms are used. In this algorithms the input signal to the system does not have to be white . Simulation of these algorithms shows that the " four-block " gives fast convergence and the dimensions of the matrices involved are significantly smaller so that the computational complexity is lower as a comparison with " three-block " algorithm .
The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show MoreA discussion about the repercussions of the exchange rate on the behavior of stock markets became one of the basic principles of financial economics. The Istanbul Stock Exchange , considered one of the fastest financial markets growing in the region, driven by solid economic activity, for a diversified economy which classified as one of the the fastest growing economies in the world. However, the aforementioned market witnessed sharp fluctuations in the past few months, coinciding with the continuous fluctuations in the exchange rate of the Turkish lira, posing a serious challenge to the economic and investment environment in a c
... Show More