Loanwords are the words transferred from one language to another, which become essential part of the borrowing language. The loanwords have come from the source language to the recipient language because of many reasons. Detecting these loanwords is complicated task due to that there are no standard specifications for transferring words between languages and hence low accuracy. This work tries to enhance this accuracy of detecting loanwords between Turkish and Arabic language as a case study. In this paper, the proposed system contributes to find all possible loanwords using any set of characters either alphabetically or randomly arranged. Then, it processes the distortion in the pronunciation, and solves the problem of the missing letters in Turkish language relative to Arabic language. A graph mining technique was introduced, for identifying the Turkish loanwords from Arabic language, which is used for the first time for this purpose. Also, the problem of letters differences, in the two languages, is solved by using a reference language (English) to unify the style of writing. The proposed system was tested using 1256 words that manually annotated. The obtained results showed that the f-measure is 0.99 which is high value for such system. Also, all these contributions lead to decrease time and effort to identify the loanwords in efficient and accurate way. Moreover, researchers do not need to have knowledge in the recipient and the source languages. In addition, this method can be generalized to any two languages using the same steps followed in obtaining Turkish loanwords from Arabic.
Black slaves formed a section of the Murabit community, and they had an important role in wars and in settling battles to the Murabit state. Murabit state lords have depended on them in many scales such as, wars or within the community boarders
تُمثل عملية صنع القرار السياسي في الكويت بمراحلها وآلياتها ومؤسساتها، معياراً على مدى تقدم النظام السياسي ونجاحه في تقدم الدولة. كذلك هي معيار لمستوى قوة تجذّر الديمقراطية بين الفرد الكويتي في المجتمع، ونتاج توازن التفاعل ما بين المؤسسات السياسية مع مؤسسات الدولة الرسمية والغير رسمية، اعتماداً على القانون لا على الأهواء والمصالح القبلية والعشائرية، لتأسيس دولة مؤسسات قبل دولة أفراد.
The Arabic medicine books have emphasized that the Arabic Pediatricians in their scientific career ,who searched in Various aspects concerns with pediatric , as well as that some medical results and phenomena emphasized some data related to this subject . Which operates at the present time attention and concern towards human and in public and towards Pediatricians in special.
This research contained from an introduction that interpreted the Arabic medical heritage in progressing medicines in Europe then it mentioned the prominence Arabic pediatricians . the researcher depended on references and sources which will the reader had found through research.
dictates the need to study the cultural aspects of the context and the consequent relations between the person and the objective environment surrounding him, as the philosophical understanding of the role of culture has led to the emergence of new theoretical interpretations of design that are organically linked with the development of society, especially that the development of the human environment philosophically and culturally is linked to the philosophical perception of its role in Culture as a precondition for new theoretical interpretations of design.
From the above, this problem can be studied by defining the following question (What are the implications of the cultural context in graphic design)?
The research included
الادراك السياسي للاصلاح الاداري في العراق
The comparative literature is a branch of literary criticism which Point to the literary association and relation connecting a mong different world nations and the effect of a nations literature and Culture on another nations literature and culture .So the comparative literature is an image and affront of influence on another nation and countrys literature and culure, for example, the effect of Arabic literature on the Persian , French , English Turkish, Indian and Chinese literature and vice aversa . The current research includes three sections .The first section refers to the meaning and definition of the term “comparative literature '', its origin and beginning s. While the second section focuses on the beginning of the comparative
... Show Moreعرف الإنسان اللؤلؤ منذ عصورما قبل التاريخ ، حيث كان يجمعه من الأصداف التي كانت تلقي بها الأمواج على الساحل . و لم تُمارس مهنة الغوص إلا في مرحلة لاحقة لم يحدد تاريخها .
ان العلاقة بين البناء الأجتماعي والثقافي والتنمية المستدامة ، علاقة عضوية ومتبادلة التأثير ، فالبناء الأجتماعي هو أحد الأعمدة الرئيسة الذي تدور حوله عمليات التنمية المستدامة . وبالثقافة يصنع الأنسان القيم الفكرية والروحية والمادية ، ويترجم فلسفته الى أنماط سلوكية ، ومواقف حياتية ، فبغير الثقافة تبقى الموارد البشرية والطبيعية مجرد خامات أولية غير موظفة لصالح الأنسان والمجتمع . فالتنمية الأجتماعية وا
... Show MoreThe subject of Fatimid ebb and flow in Morocco is of a great importance, as it provides an inductive look at what the conditions of Morocco were in that era