This article discusses a discussion of trends and patterns of understanding and application of the concept of metaphor to various subjects that may interfere with the perspective of metaphors in translation theory, an attempt was made to use the principles and characteristics of metaphors and their fundamental tradition in translation theory, and to uncover the perspective of considering metaphor as a conceptual process. presenting its merits, since it is still considered an eccentric expression of linguistics.
A real method of predication brake pad wear ,could lead to substantiol economies of time and money. This paper describes how such a procedure has been used and gives the results to establish is reliability by comparing the predicted wear with that which actually occurs in an existing service. The experimental work was carried out on three different commercial samples ,tested under different operation conditions (speed,load,time...etc)using a test ring especially modified for this purpose. Abrasive wear is mainly studied , since it is the type of wear that takes place in such arrangements. Samples wear tested in presences of sand or mud between the mating surfaces under different operational conditions of speed, load and braking time .Mec
... Show More
Leuconostoc bacteria was isolated from local pickled cabbage (Brassica oleracea capitata) and identified as Leuconostoc mesenteroides by morphology,biochemical and physiological. The local isolated L. mesenteroides bacteria under the optimal conditions of dextran production showed that, the highly production of dextran was 7.7g achieved by using a modified natural media comprised of 100ml whey, 10g refined sugar, 0.5g heated yeast extract, 0.01g CaCl2, 0.001g MgSO4, 0.001g MnCl2 and 0.001g NaCl at pH 6 and 25̊C for 24 hr of fermentation and by using 1ᵡ106 cell/ml as initial inoculums volume. Some applications in food technology (Ice cream, Loaf, Ketchup and Beef preservation) have been performed with processed dextran. The result
Biodiesel define as the mono-alkyl esters of vegetable oil and animal fats is an alternative diesel fuel that is steadily gaining attention because the combustion of fossil fuels such as coal, oil and natural gas has been identify as a major cause of the increase in the concentration of carbon dioxide in the earth’s atmosphere and causing global warming.
The present work concerns with estimating the physical properties experimentally such as kinematic viscosity, density, flash point and carbon residue of biodiesel that produced by the esterification reaction of methanol and oleic acid with homogeneous catalysts H2SO4 in a lab-scale packed reactive distillation column using the best operating conditions of methanol to oleic acid 8:1,
This paper investigates the collocational use of irreversible food binomials in the lexicons of English (UK) and Arabic (Iraq), their word-order motivations, cultural background, and how they compare. Data consisted in sixteen pairs in English, versus fifteen in Arabic. Data analysis has shown their word order is largely motivated by logical sequencing of precedence; the semantically bigger or better item comes first and the phonologically longer word goes last. These apply in a cline of decreasing functionality: logical form first, semantic importance second, phonological form last. In competition, the member higher in this cline wins first membership. While the entries in each list clearly reflect culturally preferred food meals in the UK
... Show MoreThe present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e
... Show MoreThe research deals with metaphors as being one of the primary means used by Lyudmila Ulitskaya when writing the novel " Sincerely Yours Shurik ", to form diverse and multifaceted collective female images of representatives of the classic psychological patterns presented in the work. This research reflects the results of the study related to the work of Lyudmila Yevkinevna Ulitskaya, an actress of modern Russian prose. The novel "The Sincerely to You Shorek" is one of Ludmila Ulitskaya's creations (the year of writing - 2003), which, like her other works, is distinguished by a unique presentation style, rich vocabulary, lexical and semantic diversity, and a special style of writing. writer. The main objective of the research is to look at th
... Show MorePragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h
... Show MoreThis research deals with issues of peaceful coexistence in foreign satellite channels directed in the Arabic language, trying to get acquainted with the most prominent of these topics dealt with the programs subject to analysis and the method of dealing with them and the most used journalistic arts in that.
The research adopted the descriptive approach and the method of content analysis for the purpose of studying the research community represented by the program «Shabab Talk» “Youth Talk” in the German channel Deutsche Welle (DW) and the program «Beina Sam wa Amar» “between Sam and Ammar” in the American free channel, by designing the content analysis form to subject
... Show More