: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
The aim of this work was to capture solar radiation and convert it into solar thermal energy by using a storage material and the heat transfer fluid like oil and water and comparison between them, we used the evacuated tube as a receiver for solar radiation, The results showed that the oil better than water as storage material and the heat transfer fluid and the effective thermal conductivity material and good for power level, rates and durations of charge and discharge cycles.
In order to implement the concept of sustainability in the field of construction, it is necessary to find an alternative to the materials that cause pollution by manufacturing, the most important of which is cement. Because factory wastes provide siliceous and aluminous materials and contain calcium such as fly ash and slag that are used in the production of high-strength geopolymer concrete with specifications similar to ordinary concrete, it was necessary for developing this type of concrete that is helping to reduce CO2 (dioxide carbon) in the atmosphere. Therefore, the aim of this study was to study the influence of incorporating various percentages of slag as a replacement for fly ash and the effect of sl
... Show MoreRecent developments in two main phases of cumulus cloud studies are discussed; first the relations between the clouds and their energy sources in the subcloud layer and second, the interaction between the clouds and their environment in the cloud layer. Under the first heading, the various originating impulses for cumulus formation are mentionitd. and how the character of this impulse affects the spacing, scale and temperature structure of the clouds. The possible origins of trade cumuli are considered.
Criticism is inherently impolite and a face-threatening act generally leading to conflicts among interlocutors. It is equally challenging for both native and non-native speakers, and needs pre-planning before performing it. The current research examines the production of non-institutional criticism by Iraqi EFL university learners and American native speakers. More specifically, it explores to what extent Iraqi EFL learners and American native speakers vary in (i) performing criticism, (ii) mitigating criticism, and (iii) their pragmatic choices according to the contextual variables of power and distance. To collect data, a discourse-completion task was used to elicit written data from 20 Iraqi EFL learners and 20 American native speaker
... Show MoreThe aim of the research is the knowing of the academic Scientific Journals of the colleges of University of Baghdad , through searching in the University of Baghdad website and the websites of colleges and thus studying the presentation of these journals in those website , and this is done by surfing the main pages of the websites for the colleges included in the research , and by analyzing the research made a menu for all the academic Scientific Journals for all institutes of the University of Baghdad , which simplifies the way for the researchers to publish these researches in the specific journals for their specialties .
This study was aimed to produce bacteriocin from Bacillus. licheniformis isolated from local soil of corn and sunflower fields and using as antimicrobial agent . Fourteen of local isolates of Bacillus sp. were obtained and ability of these isolates for growth on Brain heart infusion agar (BHI) at 550C were tested. Isolate C4 was revealed high growth density in comparison with other isolates. Isolate C4 was identified as Bacillus licheniformis according to morphological, cultural and biochemical tests, Moreover genetic analysis for 16S rRNA gene and given accession number MT192715.1 in GenBank of NCBI . Production of bacteriocin from this isolate was carried out in Luria Broth (LB) and partially purified by precipitation with 30-70 % saturat
... Show More
This research aims at know the position of Al-Jassas Al- Hanafi (D. 370 AH) of "As-Sifat Al- Khbriya", through his interpretation: (the provisions of Qur'an), by studying his interpretation of the verses related to this issue.
The most significant results of this study that Al-Jassas did not consider the words that called: "As-Sifat Al- Khbriya" as adjectives to Allah almighty, but he consider them contained an inappropriate meaning to Allah almighty, thus it must be referred to the perfect arbitrator, so he was believe in opinion of interpretation. and interpretations of Al-Jassas for the related of the Qur'an verses relat
... Show MoreIn this study a polymeric composite material was prepared by hand
lay-up technique from epoxy resin as a matrix and magnesium oxide
(MgO) as a reinforcement with different weight fraction (5,10,15,
and 20)% to resin. Then the prepared samples were immersed under
normal condition in H2So4(1 M) solution, for periods ranging up to
10 weeks. The result revealed that the diffusion coefficient
decreasing as the concentration of MgO increase. Also we studied
Hardness for the prepared samples before and after immersion. The
result revealed that the hardness values increase as the concentration
of MgO increase, while the hardness for the samples after immersion
in H2SO4 dec
In this study, new derivatives of Schiff bases of 2-thio-5-aryl1,3,4-oxadiazole have been synthesized. The structures of these derivatives were characterized from their melting points, infrared spectroscopy and elemental analysis. The Schiff bases derivatives were tested for inhibition of E-coli and were all found to be active.