סיכום לכל מדע מערך יסודות שעליו הוא עומד ועושה, בין אם ברמה של מושג ותוכן, או ברמת תכנית הלימודים והמונח , מקום בו מדעי האדם מתמודדים עם בעיות רבות המתחילות במסגרת מדע יחיד ומידת הייחודיות שלו והאינטראקציה שלו עם מדעים אחרים, דרך בעיית תכנית הלימודים, עד לבעיית המונח . בדרך זו היה צורך להתייחס למונח כמשהו רגיש, אם לא מסוכן.מדע המונח נחשב לאחד מענפי הבלשנות היישומית כיום, והוא נחשב למדע בולט, עד שהוא הפך למדע עצמאי בפני עצמו. הכרת המונח מדע היא כזו שתורמת לאיחוד בסיס המחקר עליו יכולים לסמוך מדענים, והוא תורם רבות לתיאום בין מחקרים ומחקרים שונים, והוא תורם להגברת הידע של הקורא שאינו מתמחה במדע זה כתוצאה מחיסול הפרעה טרמינולוגית. ומדע התרגום נחשב למלא תפקיד חשוב בהתמודדות עם המינוחים.באמצעות זה, נושא זה נחשב, הנחשב במדע המונח המיוחד, לדעת כיצד והשיטה שאחריה מתרגמים בהתמודדותם עם המונח תוך תרגום של משמעויותיו של הקוראן הנובל לשפה העברית.
للإهتمام بظاهرة الألوان في الحضارات الإنسانية عامة ، جوانب متعددة ، فهي تتصل ، من ناحية ، بالجانب الفني إذ تدل على رهافة حس الناس وعلو أذواقهم ، وقابليتهم على تمييز الألوان في الطبيعة وتحديدها تحديدا دقيقا . كما انها تتصل
للإهتمام بظاهرة الألوان في الحضارات الإنسانية عامة ، جوانب متعددة ، فهي تتصل ، من ناحية ، بالجانب الفني إذ تدل على رهافة حس الناس وعلو أذواقهم ، وقابليتهم على تمييز الألوان في الطبيعة وتحديدها تحديدا دقيقا
Experimental investigations have been carried out to investigate the pH-control problems of industrial electroplating wastewater treatment plants. The accurate and sensitive PID control system could treat most problem and disturbances in the normal operation of the water treatment. However, conventional treatment was replaced by proprietary treatment agent called a QUASIL which was found to be more effective for a wide range of pH.
An idiom is a group of words whose meaning put together is different from the meaning of
individual words. English is a rich language when it comes to idioms, they represent variety. For
foreign learners, idioms are problematic because even if they know the meaning of individual
words that compose an idiom the meaning of it might be something completely different.
The present study investigates Iraqi third year college students’ recognition of idioms. To
achieve this, the researchers have conducted a test which comprises three questions. Certain
conclusions are reached here along with some suggestions and recommendations.
: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizati
... Show MoreTranslating poetry is considered one of the most complicated types of translations. It
encounters many difficulties, the most important of which is the question of possibility or
impossibility of translating poetry. So, it is better to start by asking the following question: is
the translation of poetry possible? Or is it impossible? It is definitely a rhetorical question
because translation is as old as the presence of translated texts, which fills the shelves of
libraries. One can ask despite these difficulties, who would discourage people of the world
from translating poetry merely because it is fundamentally impossible? (Mann, 1970: 211)
The present paper will elaborate, in more detail, upon the necessary traits
The research Concentrates on modern Variable in the organizations that is 6 sigma. The field study is two of Iraqi industrial organizations, The first is state company of …………… , the other is the state company of ……
The problem of the research determines some questions and hypotheses, The data was Collected by question air, which contains 5 dimensions and (10) critical Successful factories .
The sample contains (42) who Works in that organizations. The points out many conclusions. The main of it, there is significant differences among the two organizations Then The research concluded with a number of important recommendations serve it's objectives .
... Show MoreThe present paper addresses one of the most challenging topics in translation; namely legal translation in the framework of two different approaches; the classical (formal) and the more recent (functional). The latter approach is the outcome of the process of simplifying legal language known technically as Plain Language Movement. The advent of this movement dates back to the 1950s, in response to the widely-held complain about the awkwardness of the legal register. Within this framework, the salient features of legal language, at the various linguistic and textual levels, underwent reconsideration in favor of more publicly digested expressions. The paper then subjects two translations of a lease contract to analysis in the ligh
... Show MoreResearch summary
Praise be to God, and prayers and peace be upon our master Muhammad, his family and companions until the Day of Judgment.
As for after:
It is the right of every nation to take care of its scientific heritage, and to reveal its human civilizational impact, and the Arabs are the richest nations in heritage, as they had in every period of time a sign and pride, the Arabs fulfilled their duty towards humanity, and they carried out a large part of their scientific activity towards humanity.
Therefore, highlighting some of the scientific aspects of the civilized activity of the Arabs, and removing some of the illusions spread by some malicious people, is a human duty before it is a national duty.
... Show More