Preferred Language
Articles
/
MBh07JQBVTCNdQwCoyN8
Names of Day of Resurrection in the Hebrew translation of the meanings of the Holy Quran An analytical study Uri Rubin translation as a model
...Show More Authors

The present study discusses the names of the Day of Resurrection in Uri Rubin’s translations of the Holy Qur’an. To identify the translation difficulties and complications and to find out the Hebrew equivalence, the study, through the application of a comparative analytical approach, aims at analyzing the linguistic structures of Day of Resurrection names cited in the Holy Qur’an. Heavenly religions are rich with distinct and unique terms that distinguish and reflect their specificity of other religions; something requires a great accuracy in the translation of such terminology. By investigating selected examples of the names of the Day of Resurrection in Arabic and Hebrew, the present study sheds light on the morphological and semantic description of the terms of the Day of Resurrection. The study concludes that translation fails to convey the Arabic designations precise meaning, given the absence of such an appropriate linguistic equivalent in the Hebrew, especially since, with the exception of the term "Day of judgment"; Jewish religious dictionaries lack the terminology that describes this concept.

Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 30 2024
Journal Name
Journal Of Language Studies
Translation Challenges in Children's Literature: A Comparative Study of Story Narratives
...Show More Authors

This paper presents the intricate issues and strategies related to the translation of children's books, and it particularly focuses on the comparative analysis of "The Tale of Peter Rabbit" by Beatrix Potter and "Le Petit Prince" (The Little Prince) by Antoine de Saint-Exupéry. The study finds that the typical problems in translation are, idiomatic expressions, cultural reference, and the voice preservation, along side-sheet-specific challenges which each of the text faces. The translator of Potter's work should have skills of transposing all culturally oriented peculiarities of the UK land to the international audience to keep it accessible. On the contrary, "Le Petit Prince" translation will be the process of capturing the abstra

... Show More
View Publication
Crossref (2)
Crossref
Publication Date
Thu Mar 30 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Ethics (stop harming, guarding the tongue, spreading peace and spending) in the hadiths of the Prophet, book (Faith) from Sahih Al-Bukhari / model - analytical study: : Ethics of restraining harm in the hadiths of the Prophet "Analytical study"
...Show More Authors

(Social values) are of great importance in the lives of nations and peoples as they are the frame of reference that governs the relations of members of society to each other and regulates their life affairs.

And the Prophet of Islam (may God’s prayers and peace be upon him) has told about a group of (social values) such as: spreading peace, feeding food, being fair in dealing with others, and clarifying what a Muslim should have towards his Muslim brother from the safety of the chest and refraining from harming him with the tongue and hand, and so on. Ethics and behaviors that are directly and closely related to (social values).

The best book that abounds with these (social valu

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 01 2012
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
An analytical study of the reality of chemical industries in Iraq for the period (1995-2007)
...Show More Authors

Is the chemical industries of great importance for the economy of any country, through what is borne by these industries is an important part of the changes contained in the industrial output of transfer and, moreover, that these industries are overlaps and intricacies of sector-wide with the rest of the manufacturing sectors, with agriculture and services , through the offering of these industries produce Production requirements intervention such as chemical fertilizer used in the production of agricultural crops, in addition to the various areas for the use of phosphorus in the food industry, to the extent that it is difficult to find material Food preparation is not included i

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Translation Techniques In Reproducing The Semantics Of Russian Political Terms: Переводческие Приемы В Воспроизведении Семантики Русскоязычных Политических Терминов
...Show More Authors

 Political terminology differs from any other type of terminology not only in the presence of political terminology, but also in content, structure, functions and the recipient who perceives it. Taking this into account, it is inappropriate to consider the semantic difficulties of translating Russian-language political terms solely at the semantic level. In our opinion, it is inextricably linked with the lexical, syntactic and grammatical levels. If we combine all 4 levels, then the following translation techniques can be distinguished: lexical borrowing (transcription / transliteration, tracing); modulation; generalization / concretization; omission / addition; descriptive translation; conversion [Komissarov 2013]. One of the most

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Determining situational dimensions as a method of Equivalence in the source and target language in the translation of Russian and Arab: ( Понимание реальности ) средство полной эквивалентности текста оргинала и текста перевода на русском и арабском языках
...Show More Authors

The present paper stresses the direct effect of the situational dimension termed as “reality” on the authors’ thoughts and attitudes. Every text is placed within a particular situation which has to be correctly identified by the translator as the first and the most important step for a good translation. Hence, the content of any word production reflects some part of reality. Comprehending any text includes comprehending the reality’s different dimensions as reflected in the text and, thus illuminating the connection of reality features.

Аннотация 

Исследование под названием  ((«Понимание реальности» средство полно

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Sep 30 2022
Journal Name
Journal Of Accounting And Financial Studies ( Jafs )
The economic feasibility of the accident insurance portfolio in the performance of insurance companies : an analytical study
...Show More Authors

The research aims to use performance indicators and financial criteria in evaluating the economic feasibility of the company's insurance portfolios. In addition to identifying the strengths and weaknesses in portfolio's performance to enhance the strengths and address the weaknesses. This is consistent with research problem that dealt with the performance indicators, economic feasibility of company's portfolios and contributing to their improvement, reducing the financial and insurance risks associated with company's business. The research’ sample is represented by the Iraqi Insurance Company as it is one of the oldest financial institutions operating in the insurance sector. It has identified (5) insurance portfolios (marine, engineer

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 01 2015
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
An analytical study at the General Company for the manufacture of batteries
...Show More Authors

    This study carry’s out the correlation and the effect of two main variables, these variables are Job Satisfaction included six sub: wages - salaries and justice and yield, working  conditions    and services, pattern of supervision and the relationship with the manger, Relationship with colleagues, the content of the work and the variety of tasks, development and  promotion  opportunities available  to  an individual,   and Organizational Performance included  two sub variables:  Efficiency, Effectiveness.  This research was conducted using a questioner as a main tool, This questioner was distributed randomly to a research community composed of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Oct 22 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The challenges facing the Insurance sector in Iraq Analytical study in Iraqi insurance companies (National insurance company as model)
...Show More Authors

Most of World nations are striving to provide the necessary needs to protect their economic properties assets against natural or abnormal disasters that may be inflicted on such property and the means that used by such countries to reduce the damages is insurance, whereas insurance as a system that collects and distributes different risks into the group thus  to achieve a social symbiosis between individuals. The system works to transfer the risks from the individual to the group and then distributes the losses to all members of the group.

According to the importance of the insurance sector and the need to develop it as well as working on improving its performance, this search aims to identify the ac

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Diversity of Morphological and Syntactic Aspects in the Holy Quran with Reference to the Verse "Have we not made the earth a receptacle"
...Show More Authors

Diversity of the aspects of analyzing a specific linguistic issue is considered to be a
familiar phenomenon in learning Arabic in which – at different levels- various linguistic
aspects and phases – sometimes – are involved in a linguistic issue . In this paper , the
problematic issues during linguistic analysis are taken into an account. The Holy Quran
interpretation books include many Quranic expressions which have a lot of meaning described
by different interpreters , from them this paper has selected only one expression ( = كفاتا
receptacle ) from the verse "Have we not made the earth a receptacle " ( Al- Mursalat verse 25
) , this paper believes that this expression is sufficient display the interpret

... Show More
View Publication Preview PDF