Diversity of the aspects of analyzing a specific linguistic issue is considered to be a
familiar phenomenon in learning Arabic in which – at different levels- various linguistic
aspects and phases – sometimes – are involved in a linguistic issue . In this paper , the
problematic issues during linguistic analysis are taken into an account. The Holy Quran
interpretation books include many Quranic expressions which have a lot of meaning described
by different interpreters , from them this paper has selected only one expression ( = كفاتا
receptacle ) from the verse "Have we not made the earth a receptacle " ( Al- Mursalat verse 25
) , this paper believes that this expression is sufficient display the interpreters' views and
opinion which explain this expression in a variable unimaginable way . Understanding this
aspect emerges form the interpreter as he/she sees the context in which the meaning of an
expression appears . It is believed that any given text is determined by the interpreter's culture
and instinct . Thus , meaning may vary , as viewed by an interpreter or a group of interpreters
, and this shall consequently lead to diversity in interpretation . Understanding of meaning can
be differently comprehended due to different interpreters or different context. The aspect
which tackle the semantic side of ( كفات ) are six . These aspects have been morphologically and syntactically analyzer so as to determine the aspect meant by the Holy Quran itself . This
can be realized by extending the views related to its semantic side taking into consideration
the measure ( فعال ) which is characterized by its semantic diversity in Arabic expression and
their formation , i.e., (the sound /k/,/f/ and /t/) . Moreover , this paper shows the concise
semantic differences between ( كفات ) and its counterparts in the Holy Quran which have
secondary measurement which appear in the earth stretching verses such as (carpet ( , (بساط
tractable ( ذلول ) , bed ( فراش ) , floor ( قرار ), and cradle ( (مھاد- م
Numerical and linguistic methods were varied in interpretation unless they were in accordance with the grammar
Texts of speech, and this was one of the methods used by linguists and linguists as well
What they call them (the opposite is the opposite), and this is what the word "pregnancy"
Is a synonym for the term "interpretation." This term was often used for syntax
The physical and linguistic cause when an act exceeds the character in which it is known to be infringed, or when
The use of a tool with a little use of it, especially by scientists who knew about it
Pay attention to grammatical errors. The Arabs may have uttered the word and wanted to denounce it
He went even further when the eraser carried away his abr
The present paper discusses morphological and syntactic structures of time in Russian language. The morphological and syntactic structures are considered part component of time category in Russian language.
The morphological categories of time are formed through a various types of expressions .Tenses generally express time relative to the moment of speaking. In some contexts, however, their meaning may be relativized to a point in the past ,present or future which is established in the discourse .Some languages have different verb forms or constructions and that are opposed in meaning not in syntactic category. Hence, the present study traces and compares the syntacti
... Show MoreAbstract:
In the name of God , most Gracious , most merciful
The Holy Quran conciders the celestial book which consults
languages with its accents , and consults the people with their circumstances
and it takes care of all worships.
We find that Holy Quran consults atheist human and afaithless one ,
therefore , it aspect the orabion of God to human “s heart as a results , it is
one of an incapacitation of Holly Quran in This research.
WE try to taik about special vocables which relate to hearts of
unfaithful hummance , so we mentio these vocables in a guidance hierarchy
table in the end of this research.
Methods of teaching plays an important vole in the educational process
because is the link between the teacher and the learner. The process of
teaching doesut fulfill the desirable results unless the methods of guiding and
teaching are provided and through a qualified educationalist capable of
communicating the syllabus to the students in an easy and clear way. In spite
of the diversity of the methods of teaching ,there is no one way suitable for all
the educational purposes , all the sciences ,all the subjects ,all the levels of
growth ,levels of teaching, maturity and intelligences ,all teachers and
educationalists and all the circum stances surrounding the teaching processes
.The teacher is the one who choos
Linguistic studies present a distinguished place among modern human studies, as we find this clear in the scientific research institutions of the developed nations, it is the main pillar in the strengthening of links and consolidation pillars between individuals and groups. It is a language and between people's thoughts, feelings and actions, and has been able to show that language is not only a tool of expression but is closely linked to the intellectual, emotional and social life of these people individuals and groups.
The derivation is a major step in Arabic in classifying formulas into weights with special morphological values; these are of great importance in sentences and structures that are the domain of the searc
Research summary
The first step towards the goal of coexistence with diversity, we must all recognize each one of us the rights of others regardless of his religion, color, gender, and point of view, and that each one agrees with his partnership with others, and a person’s belonging to a religion or doctrine must be based on conviction and self-motivation, and that the true Sharia prohibits a Muslim To impose on others what they do not believe and believe in, for God Almighty did not give His Prophet this right, so how about others, and it is not surprising for everyone that disharmony and rivalry impede the attempt to advance in society, and it is natural that our enemies take advantage of our division among us,
The method of Similarity of important topics in Arabic Rhetoric has ample evidence in the Qur'an and the Hadith and the words of the Arabs and this study is limited to only the Koran.
There have been Similarity in the Holy Quran on both types : investigative and discretion , but the verses are more Similarity investigative and in verse 49 Similarity investigative and in verse 25.
The rush of Albulageyen and many other examples of Quranic Vmtheloa on Similarity , with a linguistic analysis and return to the origins of the meanings are not properly counted Similarity , Kolvaz cunning , deception , and maliciousness , the bad and ridicule.
This study seeks as much as possible to the statement of this phenomenon and stand on these t
Abstract
The main question raised in this paper is: Is it possible to translate the ‘genre’
of Quran? And if this ‘genre’ is Quran specific, a ‘genre’ of its own, i.e. a unique one,
how can the Quranic text be translated from Arabic into English or any other
language? This question has been raising a lot of controversy among translation
theorists, linguists, philosophers and scholars of Islam and specialists in the sciences
of Arabic language let alone Quran exegetes. Scholars of the Arabic language and
scholars of Islam have argued that because of the genre of Quran is the genre of (ijaz),
translatability can never be possible. Equivalence, thus, cannot be achieved especially
if we know that so far
Abstract
The phonetic replacement is the process of putting a sound or a linguistic
syllable instead of another in one word that results in changing its meaning . It is one
way of vocabulary varionsness and discrimination because replacement among the
sounds of one expression and changing its image lead to change its meaning , and
accordingly , each replaced sound has its own linguistic value that distinguishes it . In
other words , the phonetic replacement is based on system of phonemic change
which is a general phenomenon in all languages . The linguistic system doesn’t stand
straight for word unless it is based on different standards that work on variousness ,
assortment and relating the phonetic change wi
This study is based on the basic idea: that human communication does not stop at the limits of words spoken, but extends to include the movements of the body and its members, such as the face, hand, eye, hearing, touch, taste, sensation and the public body.
The human movements represented by polarization, frowns, tattoos, and movements are all auxiliary tools that reach meanings and affect others greatly.
Perhaps their importance is also in their ability to translate what is going on in the soul, and to show it to the outside body members, without the control of the human in many cases, it is thus an important factor in the process of human communication.
The purpose of this study is to show the senses of the senses in the