The probability is considered one of the grammatical cases in all languages of the world. Expressions of probability in Spanish language are expressed by various structures, expressions and some verb tenses. By this study explains the grammatical cases, the verbal periphrases, the impersonal expressions, the future tenses (simple and perfect) and the conditional mode of probability in Spanish language .We have explains these cases in detail with examples that have extracted from various spanish grammar books .The specific objective of this study is to know the resources and constructions of probability in Spanish language and their translation in Arabic language.
This study aims to show the markers of the Arabic noun(genitive, nun nation articles,
vocative, definite article and predication). These markers distinguish the noun from other
parts of sentence. It alsoaims at showing why these markers are peculiar to nouns.
Cumhuriyet Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi | Volume: 48 Issue: 2
The m-consecutive-k-out-of-n: F linear and circular system consists of n sequentially connected components; the components are ordered on a line or a circle; it fails if there are at least m non-overlapping runs of consecutive-k failed components. This paper proposes the reliability and failure probability functions for both linearly and circularly m-consecutive-k-out-of-n: F systems. More precisely, the failure states of the system components are separated into two collections (the working and the failure collections); where each one is defined as a collection of finite mutual disjoint classes of the system states. Illustrative example is provided.
This article is devoted to the stylistic and educational characteristics of the language of Russian diplomacy. The article describes the stylistic and educational aspect of the appearance of the Russian protocol, its relation to universal diplomacy, the relationship between the diplomatic language and the business sub-style. Here the semantic features of the diplomatic vocabulary are determined and the factors influencing its formation and the emergence of new terms in the language of Russian diplomacy are considered. The article also examines the national and cultural identity of the language of Russian diplomacy, provides rules for drafting diplomatic documents and conducting negotiations, defines the concept of a document as a whole, giv
... Show MoreThe present work is qualitative descriptive. It aims to examine the idiosyncratic schema when deciphering the selected violence-based panel from Nasser Ibrahim’s caricatures. The researchers accordingly adopted part of Sharifian’s (2011) Cultural Schema model, particularly that part that is concerned with the examining the micro/idiosyncratic level of understanding. The study has revealed that the participants have not only differed among themselves regarding the way a figure is being denotatively conceptualized, they also highlighted different exact conceptualizations for the same figure, such as: using various adjectives that reflect various levels of intensity, emphasizing the behavioral aspect or the appearance of the figure, ado
... Show More