The present study aims to investigate the various request constructions used in Classical Arabic and Modern Arabic language by identifying the differences in their usage in these two different genres. Also, the study attempts to trace the cases of felicitous and infelicitous requests in the Arabic language. Methodologically, the current study employs a web-based corpus tool (Sketch Engine) to analyze different corpora: the first one is Classical Arabic, represented by King Saud University Corpus of Classical Arabic, while the second is The Arabic Web Corpus “arTenTen” representing Modern Arabic. To do so, the study relies on felicity conditions to qualitatively interpret the quantitative data, i.e., following a mixed mode method. The findings of the present study show that request constructions vary in terms of occurrence between Classical Arabic and Modern Arabic. In Classical Arabic, (/laa/ لا) of prohibition is the most frequent construction, which is rarely used in the Web corpus where the command in the form of (/lam/لام + verb) is the most commonly emerging one, which is, in turn, seldom employed in the former corpus. The vocative (/ya/ يا) is the second most frequent construction in Classical Arabic, whilst the interrogative (/hel/ هل) emerged in the other genre. The third most common request construction is the interrogative (/hel/ هل) in Classical Arabic, but the vocative (/ya/ يا) is used in Modern Arabic. Nonetheless, some of these constructions fail to accomplish two or more conditions and hence are regarded as infelicitous requests. Such infelicitous constructions serve other functions than requests, such as negation, exclamation, and sarcasm.
This study is concerned with shedding light on the grammatical method of Ibn Hisham Al-Ansari (761 AH), in his explanation of Bant Souad’s poem by the poet Kaab bin Zuhair, and I included a brief description of Ibn Hisham’s life with a number of explanations of this poem, then clarified the most important features of this method The grammar represented by his reliance on hearing and presenting it to analogy with mention of types of analogy, as well as his attribution of opinions to their owners with weighting, selection and balancing, and his attention to reasoning and a number of grammatical ailments, and his approach is also distinguished by following the method of fractal.
... Show More
Background: Laparoscopic surgery for
appendicitis is now a well established and
advanced method of performing general surgical
procedures.
Objectives: To compare the outcome of
laparoscopic and open appendectomies in terms
of operative time, analgesic requirement,
postoperative complications, hospital stay, return
to normal activity and condition of scar.
Methods: This prospective study was carried
out from 1stMay 2008-1st January 2010, involving
110 patients (45 male and 65 female) with
features suggestive of acute appendicitis were
divided into 45 patients laparoscopic
appendectomy (LA) group and 65 patients open
appendectomy (OA) group, after taking informed
consent. LA was done with the
Back ground: In Iraq, after 2003 had more
accidents of the shell, bullet and stab abdominal
wounds, more over colon injuries.
Objective: The aim of this study is to evaluate
the most appropriate management of penetrating
colon injuries, comparing the primary repair with
the diversion.
Methods: Eighty patient series with shell, bullet
and stab colonic injuries during 4.5 years period
from June 2006-december 2010 at Al-Yarmouk
teaching hospital. The study compared the use of
primary repair versus diversion, analyzing
variables such as sex, age, severity of injury and
mortality rate.
Results: there were total 80 patients ,62 (77.5%)
male and 18(22.5%) female .male :female ratio
3.4:1. the most
The paper deals with the marked vocabulary of Russian and Arabic language, and the extrapolated to the phraseological layer of the mentioned language systems. Specificity of the functioning of this process is presented against the backdrop of the peculiarities of the existence of Russian and Arabic languages. Attention is focused on the fact that linguistic markers should be considered as a kind of keys that represent the specificity of the experience of being experienced by an individual in ontological reality. It is asserted that marking can be revealed practically at all levels of the language polysystem, but it is especially productive on its lexical layer, in particular, on the basis of lexicology and ph
... Show MoreExplanation of article events , or discribing it establish to anderstanding an phenomenon which its effects still clear in the art , surching like this may be very usful in the analysis of new art , which considering one of the most important turns in the history of art . and if we look to human body in the art as existenc in the art , from it’s begening to the modern age . so we can understand the meaning of this existence and it’s directins which cover all the worid and the lead us to thiories and suggestion’s help in understand to this direction and the effects between our arts and the external directions.
The study aimed .to identify on the melody tetrachords In the Iraqi Folklore song as mall as the melody tetracords is the basic in striation song if Iraqi Folklore so the researchers prepared their researchers from four chapters. In the first chapter of the researchers theoretical framework, included the research problem, which is determined by what is the melody tetra chords in the Iraqi Folklore songs. The research time limits were specific by year (2015-2016) then the first chapter ended with the terms mentioned in the title of research. The second chapter of the theoretical framework, included two subjects the first (Iraqi Folklore song) and the second subject included (melody tetra chords) then the third chapter deals with the resea
... Show MoreThe present paper discusses one of the most important Russian linguistic features of Arabic origin Russian lexes denoting some religious worship or some political and social positions like Qadi, Wally, Sultan, Alam, Ruler, Caliph, Amir, Fakih, Mufti, Sharif, Ayatollah, Sheikh.. etc. A lexical analysis of the two of the most efficient and most used words of Arabic origin Russian lexes that are “Caliph and Sheikh” is considered in the present study. The lexicographic analysis of these words makes it possible to identify controversial issues related to their etymology and semantic development.
The study is conducted by the use of the modern Russian and Arabic dictionary, specifically, (Intermediate lexicon Dictionary
... Show MoreLe Petit Prince est apparu en 1943 vers la fin de la vie de son auteur. La mondialité qu'a gagnée ce récit le rend un des livres les plus lus et les plus vendus dans le monde. Cette popularité en fait un des classiques de la littérature française.
En effet la littérature française a un impact profond et direct sur la vie intellectuelle et littéraire dans le monde arabe. La circulation des œuvres littéraires écrites en français a bien influencé les lecteurs arabes soit en langue française soit traduites en arabe. Cette réalité est identique lorsqu'on parle de la réception du Petit Prince ; l'œuvre la plus connue dans le monde entier dès son apparition officielle.
Ab
... Show More