The research tackles the potential challenged faced the translator when dealing with the literal translation of nowadays political terms in media. Despite the universal complexity of translating political jargon, adopting literal translation introduces an added layer of intricacy. The primary aim of literal translation is to maintain faithfulness to the original text, irrespective of whether it is in English or Arabic. However, this method presents several challenges within the linguistic and cultural dimensions. Drawing upon scholarly sources, this article expounds upon the multifaceted issues that emerge from the verbatim translation of political terms from English into Arabic. These problems include political culture, language differences, contextual incongruities, dialects, political abbreviations and symbols, and the complexity of terminology with dual or composite meanings. The study comes to the conclusion that a skilled translator must possess an exhaustive comprehension of political discourse to ensure accurate and contextually suitable translations while embracing versatile methodologies that uphold the authenticity of cultural subtleties. Furthermore, the evolving role of the translator is underscored in response to the dynamic Global and Linguistic landscapes and international events. and international events.
Abstract : This research is a field study of international cities that hosted various events of which (Sports, Exhibitions, Scientific, Cultural) and other events, these positive impacts on the city driven by such hosts were identified. The research goal was to support hosting events to improve the hostess city and to draw future plans for further developments and to invest event’s hosting to strengthen the city’s value according to a strategic vision that looks for the future the most important conclusions are Entering events hosting is a part of urban development strategies and The most important recommendations are coordination between hosting event activities and its facilities with the infrastructure structure of the host city, its
... Show MoreThis research test the relationship and the effect of an explanatory variable transparency in the organizational reputation responder variable by senior management in the departments of the Ministry of Housing and Construction centrally funded, As well as come out among other recommendations contribute to the achievement of organizational reputation of the organizations surveyed. Given the importance of the research topic for the public sector and the community and the environment in which they operate researcher designed questionnaire containing (30) items, and collected data from (92) respondents, representing the research community (eight establishments) exclusively and comprehensively, relying descriptive analytic
... Show MoreIslam was keen to get every man and woman a share of those benefits and wanted to marry and urged him. In order to unite efforts and articulates the arrow and clarifies the goal and I have a share in building a sober Islamic society, for all this and other research title is ((modern or planting and its impact on marital happiness)).
The study aims at showing the role of tax audit in Impact the quality of tax statements. Tax audit is one of the most important means used by tax management to identify taxable revenues in a just, fair manner. The quality of statements relies on the extent to which the information provided by taxpayers is true and accurate. Tax audit works is compatible with the strategy of increasing tax adherence and detecting non-adherence cases and penalizing those who commit such violations. The study reached a number of results and conclusions. One of the most important results is that tax audit helps improve the information content of the taxpayers tax statements. This leads to recalculating taxable incomes and re-fixing t
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.
The political system in Indonesia, since gaining independence from the Dutch colonialism on the seventeenth of August 1945, has gone through long stages. The Indonesian constitution stipulated that the country is based on a democracy. In 1956 the first free elections were held in Indonesia, and President Sukarno announced the adoption of the directed democratic system Then, during the era of President Suharto, the state entered a phase called democracy based on the Five Pancasila principles, which is a false democracy because it served the interests of Suharto, who in his long reign had political and economic corruption leading up to 1998, when the Indonesian people revolted, and the government of Soeharto was overthrown
... Show MoreThere are Islamic sources and books that deal with the different doctrinal and differential framework of the Islamic religion with a monistic approach, describing them with embarrassing jurisprudential titles such as: excommunication and expiation, and epithets that carry the characteristics of hatred and rejection, in addition to removing them from the sect and religion, and the reason for that is that the doctrine (A) or (b) considers itself the doctrine that represents only the Islamic religion, and other doctrines are misguided and disbelieving. the reasons behind this - besides the attempt to establish doctrinal and fiqih rooting in claiming truth and escaping from within the foundational differential doctrinal system – is the pol
... Show Moreدر قرآن کريم آياتي وجود دارد که يک يا چند بار به صورت کاملا مشابه در يک سوره و يا چند سوره، تکرار شده است. يکي از مسائل مهم در ترجمه قرآن کريم، ترجمه اينگونه آيات است، از آنجا که مشابه بودن اين آيات از روي حکمت الهي است، مترجمان نيز بايد در ترجمه خود اين مسأله را رعايت کرده و براي آيات مشابه ترجمهاييکسان ارائه کنند. از طرفي ممکن است تفاوت در ترجمه، مفهوم آيه را نيز تحت تأثير قرار دهد و براييک آيه مشابه دو مفهوم
... Show MoreBreak in the bond and its impact on the difference of scholars
Following the political development in Iraq Since 7112 exposed kind of political traditions about how to manage the conflicts that have different Iraqi powers .That what was clear since the formation of permanent government since in 7112 .
The case of conflict between political powers in administrating Iraq state and the withdrawal of American Forcesintroduces questions:
0-Is it possible that that the beginning of Iraq state building shall ease this conflict and peacemaking in the post-conflict period?
7- To what extent the Iraqi powerswas to manage their disputes in non-military like elections which was held in 7112?
2- What is the range of the extent of the political operation after the American withdrawal?
The important