Translation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accurately. For example, the verb "coo" has a denotative sense in that it refers to the natural sound of dove or pigeon , but when children "coo" , that means they speak gently which is a connotative meaning . Accordingly, the ESL or EFL learners may not know the connotative meaning of such verbs because these verbs have different associations and suggestions. Then, ESL or EFL learners may use different techniques in translating these verbs. The most important conclusions that this paper has come to can be summarized as : firstly , denotative meaning of barnyard verbs has something to do with the use of words whose meaning suggests the onomatopoeic sense , whereas connotative meaning , has something to do with the meaning that is implied by a word apart from the thing which it describes explicitly ; secondly, denotatively speaking , barnyard verbs are phonetically described, whereas connotatively speaking , they are semantically described . Consequently , it is somehow easy to figure out denotative meaning of barnyard verbs , but it is hard to identify and understand connotative meaning of these verbs due to the fact that they have different meanings with different contexts ; thirdly , translating English barnyard verbs may cause a difficulty since that what might be expressed onomatopoeically in one language may not have a counterpart that reflects similar sound effects in another. Therefore , ESL or EFL learners as well as the translators may resort to some techniques like equivalence , paraphrasing and modulation to convey the propositional content (or the connotative meaning) of these verbs .
Background: Multiple sclerosis is a chronic heterogeneous demyelinating axonal and inflammatory disease involving the Central Nervous System [CNS] white matter with a possibility of gray matter involvement in which the insulating covers of nerve cells in the brain and spinal cord are damaged. This damage disrupts the ability of parts of the nervous system to communicate, resulting in a wide range of signs and symptoms. Cerebral venous insufficiency theory was raised as a possible etiology for the disease at 2008 by Zamboni an Italian cardiothoracic surgeon. This theory was defeated by Multiple Sclerosis[ MS] researchers and scientists who thought that the disease is an autoimmune rather than vascular.
Obj
... Show MoreAbstract
In this study, mucilage was extracted from Malabar spinach and tested for drag-reducing properties in aqueous liquids flowing through pipelines. Friction produced by liquids flowing in turbulent mode through pipelines increase power consumption. Drag-reducing agents (DRA) such as polymers, suspended solids and surfactants are used to reduce power losses. There is a demand for natural, biodegradable DRA and mucilage is emerging as an attractive alternative to conventional DRAs. Literature review revealed that very little research has been done on the drag-reducing properties of this mucilage and there is an opportunity to explore the potential applications of mucilage from Malabar spinach. An experi
... Show MoreEvaluation of Dot. ELISA test for Diagnosis Visceral Leishmaniasis in Infected Children
Begomoviruses infecting zucchini squash were investigated. Leaf samples were collected from zucchini squash growing areas in Baghdad (Jhadryaa and Yusufiyah), Babylon (Jibela and Mahmudiyah) and Diyala (Khan Bani Saad) Provinces. Samples were screened for the presence of begomoviruses using polymerase chain reaction (PCR) and Deng genus specific primers. Sixteen out of 40 samples were begomovirus positive. Sequence analysis confirmed the detection of Tomato leaf curl Palampur virus (TLCPALV)
Double skin ventilated roof is one of the important passive cooling techniques that aims to reduce solar heat gain through roofs by reducing both the conduction and convection heat transfer from the roof to the ceiling of buildings. On the other hand, radiant barrier system (RBS) is very powerful in blocking the radiation heat transfer between the two skins. In this research,the effect of placing a thin layer of aluminium foil at different locations on the thermal insulation performance of a double skin ventilated roof model is investigated experimentally and the optimum location that transmits less heat flux from the lower skinis specified.The model is made of two parallel inclined galvanized steel plates. Galvanized steel has been used
... Show MoreThe research tackles the potential challenged faced the translator when dealing with the literal translation of nowadays political terms in media. Despite the universal complexity of translating political jargon, adopting literal translation introduces an added layer of intricacy. The primary aim of literal translation is to maintain faithfulness to the original text, irrespective of whether it is in English or Arabic. However, this method presents several challenges within the linguistic and cultural dimensions. Drawing upon scholarly sources, this article expounds upon the multifaceted issues that emerge from the verbatim translation of political terms from English into Arabic. These problems include political culture, language differenc
... Show MoreThe educational service one of activities which have great effect in the city life and it's community which considered as an affective instrument for the social and civilized construction and its role in the development of culture and determining the general features of the society. Therefore planning for educational service is considered as a necessary for economical, social and cultural conditions in the Arab community lives in general and the Iraqi community in special. The educational service buildings and distribution forms an insurmountable obstacle in the urban areas. So the balance distribution in Baghdad presents an indication to ensure the equality of educational opportunities besides the correlation of these institutes with th
... Show More