Preferred Language
Articles
/
6hctjZIBVTCNdQwC1bap
Difficulties Faced by Iraqi EFL Learners in Translating English Barnyard Verbs
...Show More Authors

Translation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accurately. For example, the verb "coo" has a denotative sense in that it refers to the natural sound of dove or pigeon , but when children "coo" , that means they speak gently which is a connotative meaning . Accordingly, the ESL or EFL learners may not know the connotative meaning of such verbs because these verbs have different associations and suggestions. Then, ESL or EFL learners may use different techniques in translating these verbs. The most important conclusions that this paper has come to can be summarized as : firstly , denotative meaning of barnyard verbs has something to do with the use of words whose meaning suggests the onomatopoeic sense , whereas connotative meaning , has something to do with the meaning that is implied by a word apart from the thing which it describes explicitly ; secondly, denotatively speaking , barnyard verbs are phonetically described, whereas connotatively speaking , they are semantically described . Consequently , it is somehow easy to figure out denotative meaning of barnyard verbs , but it is hard to identify and understand connotative meaning of these verbs due to the fact that they have different meanings with different contexts ; thirdly , translating English barnyard verbs may cause a difficulty since that what might be expressed onomatopoeically in one language may not have a counterpart that reflects similar sound effects in another. Therefore , ESL or EFL learners as well as the translators may resort to some techniques like equivalence , paraphrasing and modulation to convey the propositional content (or the connotative meaning) of these verbs .

Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Nov 06 2023
Journal Name
Al- Ustath Journal
INFINITIVAL AND GERUNDIAL CONSTRUCTIONS OF ASPECTUAL VERBS IN SELECTED BRITISH AND AMERICAN NOVELS
...Show More Authors

Abstract Infinitives and gerunds are non-finite verb forms which cannot be indicated by tense, number, or person. The construction of non-finite verbs is intricate because of their nature of meanings, forms, and functions. The major problem is that both infinitival and gerundial complements have identical functions and occupy identical positions in the sentences. Thus, there is a confusion in using an infinitival and gerundial forms after aspectual verbs. The selection of either one of these two forms as complements is controlled syntactically or semantically. Moreover, both forms can be used usually with similar predicate but with neat difference in meaning. In addition, there are problems with controlling the use of aspect, since aspectua

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 30 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of Cognitive Strategies on Iraqi EFL College Students’ Writing Anxiety
...Show More Authors

Writing in English language demands both mental skills and a suitable level of language proficiency. Some studies showed that writing anxiety has an impact on the acquisition of language learning. This study; however, teaches the cognitive strategies (PLAY & WRITE) as a writing strategy, so as to decrease students’ use of it when experiencing writing anxiety at the academic writing level. The sample has been (100) second-stage Department of English learners at the College of Education (Ibn –Rushd), in the University of Baghdad-Iraq. They have been randomly selected and divided into experimental and control groups; (50) students in each group. To achieve the objective of the study, SLWAI questionnaire has been distributed to the e

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Lambert Academic Publishing
Expressions of Gratitude in American English and Iraqi Arabic, Al-Zubaidi Nassier |... | bol
...Show More Authors

Expressions of Gratitude in American English and Iraqi Arabic (). Expressing gratitude is one of the most frequently occurring communicative acts in...

View Publication
Publication Date
Thu Apr 03 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Translating Acronyms of Media & U.N. Organizations
...Show More Authors

: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizati

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 05 2021
Journal Name
Journal Of Education College Wasit University
Teaching Culture Strategies in EFL Classroom
...Show More Authors

الثقافة هي النظرية حول العالم والناسواساليب توزيع خبراته عليهم . انها الكل المعقد والتي تشمل المعرفةوالمعتقدات والفن والاخلاق والقوانين والعادات واية امكانيات وعادات يكتسبها الانسان كونه احد اعضاء المجتمع . ان ادراك ثقافة اللغة الاجنبية ينبغي ان يُنظرلها كمكونمهم في عملية تعليم / تعلم اللغة الانكليزية بوصفها لغةاجنبية وتتضمن الثقافة فهم داخلي وتدريجي للمساواة بين الثقافات ، ومنهن متزايد لثقافة الفرد

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
TOTAL QUALITY MANAGEMENT IN EFL EDUCATION
...Show More Authors

The purpose of this study is to identify the extent of the EFL teachers’ implementationoftotal quality management (TQM)principles through teaching English as a foreign language in Iraqi secondary schools.A total of 180 EFL teachers fromsecondary schools in Baghdad during the academic year 2010/ 2011 participated in the study. Data was collected using a scale to identify the extent of implementation of total quality management principles by 140 EFL teachers in their classroom. To support the data collected from the scale,40 teachers were observed by EFL educational supervisors during their lessons. The collected data was analyzed using frequency, means and standard deviation to identify the extent of implementation of (TQM) principles.

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 20 2017
Journal Name
International Journal Of Social Sciences
THE EFFECTIVENESS OF USING YOUTUBE VIDEO ON EFL IRAQI COLLEGE STUDENTS' PERFORMANCE IN GRAMMAR AT MISSAN UNIVERSITY
...Show More Authors

FR Almoswai, BN Rashid, PEOPLE: International Journal of Social Sciences, 2017 - Cited by 22

View Publication
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Fri Jun 02 2023
Journal Name
Alustath Journal For Human And Social Sciences
THE SEMANTIC ANALYSIS OF PHRASAL VERBS IN AMERICAN AND BRITISH TEXTS
...Show More Authors

Publication Date
Wed Aug 26 2020
Journal Name
International Journal Of Research In Social Sciences And Humanities
THE CORRELATION BETWEEN IRAQI EFL UNIVERSITY STUDENTS WORKING MEMORY CAPACITY AND THEIR LANGUAGE PROFICIENCY
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Mar 24 2023
Journal Name
Arab World English Journal
Pragmatic Awareness of Speech Acts, Politeness, and Grice Maxims of Iraqi EFL Postgraduate Students
...Show More Authors

This study examines postgraduate students’ awareness of pragmatic aspects, including Grice Maxims, Politeness, and Direct and Indirect forms of speech. According to Paul Grice’s theory of implicature, which is considered one of the most important contributions to pragmatics, this paper discusses how postgraduate students can meet the cooperative principle when communicating effectively. It also outlines how does politeness principles influence obeying or violating the maxims and how is the use of direct or indirect forms of utterances prompted by politeness. Sixteen master’s students of Linguistics and Literature were asked to take a multiple-choice test. The test will be represented along with the interpretation of each optio

... Show More
View Publication
Clarivate Crossref