Translation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accurately. For example, the verb "coo" has a denotative sense in that it refers to the natural sound of dove or pigeon , but when children "coo" , that means they speak gently which is a connotative meaning . Accordingly, the ESL or EFL learners may not know the connotative meaning of such verbs because these verbs have different associations and suggestions. Then, ESL or EFL learners may use different techniques in translating these verbs. The most important conclusions that this paper has come to can be summarized as : firstly , denotative meaning of barnyard verbs has something to do with the use of words whose meaning suggests the onomatopoeic sense , whereas connotative meaning , has something to do with the meaning that is implied by a word apart from the thing which it describes explicitly ; secondly, denotatively speaking , barnyard verbs are phonetically described, whereas connotatively speaking , they are semantically described . Consequently , it is somehow easy to figure out denotative meaning of barnyard verbs , but it is hard to identify and understand connotative meaning of these verbs due to the fact that they have different meanings with different contexts ; thirdly , translating English barnyard verbs may cause a difficulty since that what might be expressed onomatopoeically in one language may not have a counterpart that reflects similar sound effects in another. Therefore , ESL or EFL learners as well as the translators may resort to some techniques like equivalence , paraphrasing and modulation to convey the propositional content (or the connotative meaning) of these verbs .
Women are considered the real power to build societies, as they are half of society, and it is their responsibility to raise generations، as human history testifies to the recording of great names with their giving and achievement in various scientific, social and humanitarian disciplines. Because of the importance of women in our lives, society must give them special care, whether at home or within the community structure to which they belong, so that they contribute to the image that brings about a transformation in the public scene, as well as providing them with support to take charge of bringing about change themselves, and this explains the interest of the press at all levels. Women's issues and topics through various journal
... Show MoreABSTRACT: In dental practice there are many wrong habits that should be recognized and treated. One of them is the irrational antibiotic (AB) administration by patient. This indeed created an important issue in dental clinics first of all drug resistance and super infection. This was analyzed in our study and then the causes were identified and a plan suggested in recommendation hope that it will minimize the outcomes. Results: all those patients were finally subjected to be clinically diagnosed and treated this lead to only one fact, these antibiotics are not effective in one way or another since they are not prescribed by dentist
KE Sharquie, MM Al-Waiz, AA Noaimi, Iraqi Postgraduate Medical Journal, 2008 - Cited by 1
AA Noaimi, IRAQI JOURNAL OF COMMUNITY MEDICINE, 2013 - Cited by 1
The study aims to build a water quality index that fits the Iraqi aquatic systems and reflects the environmental reality of Iraqi water. The developed Iraqi Water Quality Index (IQWQI) includes physical and chemical components. To build the IQWQI, Delphi method was used to communicate with local and global experts in water quality indices for their opinion regarding the best and most important parameter we can use in building the index and the established weight of each parameter. From the data obtained in this study, 70% were used for building the model and 30% for evaluating the model. Multiple scenarios were applied to the model inputs to study the effects of increasing parameters. The model was built 4 by 4 until it reached 17 parame
... Show MoreThe aim of the present study was to characterize the Iraqi Tribulus terrestris for the presence of biologically active phyto-chemicals using methanolic extracts of the plant (aerial parts) by Gas Chromatography –Mass spectrometry (GC/MS), while the mass spectra of the compounds found in the extract was matched with the National Institute of Standards and Technology (NIST) library , in addition to study the antioxidant activity of plant extract , results confirmed the presence of therapeutically potent compounds in the Iraqi Tribulus terrestris extract predominantly alkaloids, flavonoids, saponins, tannins and terpenoids. Antioxidant potential of Iraqi Tribulus terrestris
... Show MoreInsurance Companies perform a prominent role in providing services and bolstering national economy, and they contribute in achieving the aims of the economic development plans in addition to many other social and economic benefits. So it is necessary to evaluate the activity of these companies continuously to define performance level and its nature. Financial analysis is one of the important instruments that helps in analyzing and explanation of data in such a way that enable administration to define performance level and diagnosing strength and weakness points. This study tackles the state of affairs of the Iraqi Insurance Company which is considered as one of the active national institutions, due to its distinguished role in collecting
... Show More