Preferred Language
Articles
/
4Beo2ZIBVTCNdQwC88F5
PROPÓSITOS RETÓRICOS DE LA VOZ PASIVA EN EL NOBLE CORÁN Estudio comparativo entre dos versiones españolas الأغراض البلاغية لصيغة المبنى للمجهول فى القرآن الکريم «دراسة مقارنة بين ترجمتين للقرآن الکريم»
...Show More Authors

This research deals with the rhetoric purposes of the passive voice in the holy Quran. First, we put an introductory to the concept of the Quran language and its difference of the spoken Arabic language during the revelation period. Besides; we gave a brief about the structure passive voice form of Arabic language. Second, we explained the purposes of passive voice used in the holly Quran with sufficient examples, commentaries and clarifications about all the cases. Rhetoric purposes that we deals with are: concision, emphasize an idea, avoid using the subject because it is known and clear for all or because it is really unknown, etc. This part has contained the most important purposes for the use of passive voice in holy Quran. At the end of this research we make a comparison between the two translations of Quran that we check with, towards the passive voice form.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Mar 01 2019
Journal Name
حوليات اداب عين شمس
Difficulties Faced by Iraqi EFL Learners in Translating English Collective Nouns
...Show More Authors

The current study is concerned with investigating the difficulties that Iraqi EFL learners of English may face when translating English collective nouns. Such collective nouns as committee, government, , jury , Parliament , etc. are considered singular when the concept of the unity as a group is emphasized , but when the concept of the individuals or numbers is emphasized they are treated as plural. A sample of twenty undergraduate students have been selected randomly to translate certain English collective nouns in some selected political texts in order to find out the difficulties they might face in rendering them into Arabic. It is hypothesized that most of the testees have used the singular form rather than the plural ignoring the

... Show More
Publication Date
Sun Apr 04 2010
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Translation & Adaptation of(Patterns) & (Assembly) Scales of The Flanagan Aptitude Classification Tests (FACT)
...Show More Authors

The Flanagan Aptitude Classification Tests (FACT) assesses aptitudes that are important for successful performance of particular job-related tasks. An individual's aptitude can then be matched to the job tasks. The FACT helps to determine the tasks in which a person has proficiency. Each test measures a specific skill that is important for particular occupations. The FACT battery is designed to provide measures of an individual's aptitude for each of 16 job elements.

The FACT consists of 16 tests used to measure aptitudes that are important for the successful performance of many occupational tasks. The tests provide a broad basis for predicting success in various occupational fields. All are paper and pen

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
"The wisdom of the Abraham son of Izra": "החכמה אצל המשורר אברהם בן עזרא"
...Show More Authors

Abraham son of Izra, the poet, the philosopher, the grammarian, and the Turah exegesis, is considered one of the famous poets in the era of Islamic reign in Spain which is called the "Golden Era". He was taught all types of teaching which was rich in Jewish literary products. He learned Arabic and studied Arabic language and literature. He travelled a lot, and made tours within Spanish places, and even reached the North of Africa. He preferred living with Muslim rulers in the south of Spain, like the rest of the Jews who emigrated from the north of Spain to the South in search for freedom and to participate in higher positions of the Islamic Palace. He was influenced by Arabic culture, and even translated "Th

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 30 2015
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Wavelength Division Multiplexing Passive Optical Network modeling Using Optical System Simulator
...Show More Authors

Abstract

Due to the continuing demand for larger bandwidth, the optical transport becoming general in the access network. Using optical fiber technologies, the communications infrastructure becomes powerful, providing very high speeds to transfer a high capacity of data. Existing telecommunications infrastructures is currently widely used Passive Optical Network that apply Wavelength Division Multiplexing (WDM) and is awaited to play an important role in the future Internet supporting a large diversity of services and next generation networks. This paper presents a design of WDM-PON network, the simulation and analysis of transmission parameters in the Optisystem 7.0 environment for bidirectional traffic. The sim

... Show More
View Publication
Publication Date
Fri Aug 28 2015
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
wavelength division multiplexing passive optical network modelling using optical system simulator
...Show More Authors

Due to the continuing demand for larger bandwidth, the optical transport becoming general in the access network. Using optical fiber technologies, the communications infrastructure becomes powerful, providing very high speeds to transfer a high capacity of data. Existing telecommunications infrastructures is currently widely used Passive Optical Network that apply Wavelength Division Multiplexing (WDM) and is awaited to play an important role in the future Internet supporting a large diversity of services and next generation networks. This paper presents a design of WDM-PON network, the simulation and analysis of transmission parameters in the Optisystem 7.0 environment for bidirectional traffic. The simulation shows the behavior of optical

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Discourse Taxonomy of Language Cliched Units in English and Russian: Дискурсивная таксономия языковых клишированных единиц в английском и русском языках
...Show More Authors

 

 The paper exposes a discourse taxonomy of language clichéd units in English and Russian, and presents some definitions of what is a cliché as being a semioticform of perceiving language and discourse. Also, it deals with language clichés as being units of structure reflecting a scheme of stereotypical situations of dialogue, whether among individuals of one culture, or in relation to cross-cultural communication. The paper proposes a taxonomy of units in language clichés in English and Russian by tackling clichés of daily use, such as professional, cultural, artistic, and scientific clichés.

Аннотация

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Definition of the verb in the form of the imperative mood (imperative) - general information about the verb in Russian: Определение глагола в форме повелительного наклонения (императива) - общая сведения о глаголе на русском языке)
...Show More Authors

      The article examines the definition of the verb in the form of the imperative mood (imperative) _ general information about the verb in Russian .

       A verb in Russian is one of the parts of speech that unify all parts of speech, expressing the meaning of action, movement, process in grammatical forms of time, type, mood, face and voice. The imperative mood is a grammatical feature of the verb expressed through several forms of the verb that urges someone to do things. In other words, imperative mood or (imperative) : -  one of the single meaning of the form . The form of the imperative expresses a supplicatio

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Practical Steps For Literal Translation: گــام¬های عـملی یک ترجــمهء حرفه¬ای
...Show More Authors

The present paper, practical methods of professional translation, discusses the most important methods to achieve an accurate effective translation from the source language text  to the equivalent target language text.

The present study suggests that practical translation like any literary activity is of six main stages that follow sequential order to achieve an accurate translation: (choosing the foreign text to be translated, the author of the text permission, the text translation, considering the title contextual meaning, reviewing the text translation, and finally finding a good publisher).

چکیده

پژوهش حاضر که با عنوان گام­های عملی یک ترجمهء حر

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Word-Formation System And Its Influence On The Translation Of New Vocabulary In Russian And Arabic: Словообразовательная Система И Ее Влияние На Перевод Новой Лексики В Русском И Арабском Языках
...Show More Authors

Derivational word formation process is one of the most substantial linguistic procedures that solves many problems in the translation of the language new vocabulary and helps to comprehend the smallest language component that not simply semantically and structurally explain the elements  of both Russian and Arabic but also enables translators to comprehend the derivational method procedures of both languages. It also reveals the structural aspects of translation equivalences, cognitive and semantic foundations of translation. The rapid development of languages and the appearance of a new vocabulary like ṭabaʿa "print → ṭābiʿat "printer", kataba "to write" → kātib → kātibat, rafaʿa "to raise" → rāfiʿat "a crane" d

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Dec 07 2022
Journal Name
في مجلة الدراسات الللغوية والترجمية
Semantic and cultural analysis of phraseological units with the names of wild animals in Russian and Arabic
...Show More Authors

Summary:This article discusses the topic of phraseological units with the names of wild animals in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative semantic and cultural analysis, since a comparative analysis of the meanings of phraseological units of the Arabic and Russian languages, detection of coincidences and differences in the compared languages, is an important method for studying linguoculturology, since phraseological units represent a reflection of culture in the language

Preview PDF