Media has become a common platform for communication as a tool of offense. English language has many insult words which are commonly used in the world of media. This study investigates the socio-pragmatic aspect of insulting in English news. It aims at identifying and analysing insult words and expressions used by news presenters. To specify the problem of the study, language has a harmful power that hurts the addressees and seriously harm their psychological well-being. The insulting words that are an element of all human languages are the source of this abusive power. The study questions sought to find out are if news presenters use insult words, which insult words, and in what social contexts. In this study, the descriptive method is used to describe the language of insult as it is used by some English news media, namely, ITV News and BBC News .The study is conducted by performing a socio-pragmatic analysis based on some contexts of English news. This study gives a BBC model of insulting language that reveals moments of highly emotional reality. The findings reveal that the use of insult words sometimes embodies a sense of personal hatred as in 'gleeful'. Moreover, the insulting words sometimes reflect racial content as in 'nigger'. It is also found that the wrong use of some positive words leads to an offense as in ‘wheelchair bound’. The presented model also conveys its social and pragmatic significance and offers a specific illustration of derogatory language.
Nominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak
DBN Rashid, IMPAT: International Journal of Research in Humanities, Arts, and Literature, 2016 - Cited by 5
The present study examines the main points of differences in the subject of greetings between the English language and the Arabic language. From the review of the related literature on greetings in both languages, it is found that Arabic greeting formulas are more elaborate than the English greetings, because of the differences in the social customs and the Arabic traditions and the Arabic culture. It is also found that Arabic greetings carry a religious meaning basing on the Islamic principle of “the same or more so”, which might lead to untranslatable loopholes when rendered in English.
QJ Rashid, IH Abdul-Abbas, MR Younus, PalArch's Journal of Archaeology of Egypt/Egyptology, 2021 - Cited by 4
The research aims to know the reverberation of the the electronica news bulletin of the ministry of higher education and scientific research in the newspapers of: (AL-Taakhi, AL-Zaman, ALAdala,AL-Sabah and Baghdad) for period from 2nd October 2011 to 1st November 2011 to explain its activity and advantage for the other newspapers and to show the importance which the newspapers showed for the study of the news subject in the bulletin, as well as,to show the proportional differences in which the newspapers interested in the subjects of the published news, and to reach to the results which lead us to good conclusions for the service of decision owner and open new horizons for the researchers to expanding in the s
... Show MoreRecently, the phenomenon of the spread of fake news or misinformation in most fields has taken on a wide resonance in societies. Combating this phenomenon and detecting misleading information manually is rather boring, takes a long time, and impractical. It is therefore necessary to rely on the fields of artificial intelligence to solve this problem. As such, this study aims to use deep learning techniques to detect Arabic fake news based on Arabic dataset called the AraNews dataset. This dataset contains news articles covering multiple fields such as politics, economy, culture, sports and others. A Hybrid Deep Neural Network has been proposed to improve accuracy. This network focuses on the properties of both the Text-Convolution Neural
... Show MoreThe aim of the research is to find out the methods of employing the : Infographics in the news sites due to the different communicative roles of the : Infographics . To achieve the research objective, the researcher used the survey method: the method of analyzing the content to analyze the : Infographics material from the selected sample of the news sites. What was said ? And how was it said? Through the design of a content analysis form that includes a number of studied analysis Infographics of the study.
Shifting Sand of English in Iraq language Policy and Planning
This study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. Content analysis results revealed that most GB diphthong adaptations in English loanwords in IA occur in systematic patterns and thus may be ascribed to particular aspects in both L1 and L2 phonological systems. More specifically, the results indicate that the IA output forms tend to maintain the features of the GB i
... Show More