Preferred Language
Articles
/
xULeIZsBMeyNPGM3mtdf
Translating gluttonic discourse from Arabic into Russian and vice versa
...Show More Authors

T he article deals with the linguistic, cultural, sociolinguistic, functional and stylistic characteristics of the translation of gluttonic discourse text structures within the framework of the Arabic-Russian combination, as well as with the difficulties encountered in interpretation and translation and related to different conditions under which speech is generated in Arabic and Russian-speaking areas.

Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The mechanism of irony in political discourse: Механизм иронии в политическом дискурсе
...Show More Authors

         The present paper sheds light on irony as one of the most important and most common linguistic phenomena in modern linguistics, in general ,and in discourse in particular, whether it is (political, literary, journalistic, etc.). When irony is used correctly or positively, it paves the way for the speaker to gain the approval of other parties participating in the dialogue and dissolve barriers between them. It is a simple multi-functional linguistic style and an expression of one’s meaning by using language that normally signifies the opposite according to the context and the situation. Therefore, it is necessary to study its characteristics, define its functions and traces the extent of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Dec 28 2023
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The Self and the Other in the Dogmatic Discourse: The Cognitive and Emotional Structure of the Authoritarian and Destructive Personality
...Show More Authors

The philosopher and social psychologist Erich Fromm (1900-1980), in his book "Escape from Freedom" highlighted the distinction between the "I" of the authoritarian personality and the "I" of the destructive personality based on their stance towards "the other." The former (the authoritarian self) relies on a submissive, enslaving formula, where the "I" is the master/dominator/controller/strong, while "the other" is the servant/submissive/controlled/weak, essential for perpetuating this formula. In contrast, the latter (the destructive self) relies on an annihilating, negating formula, where the "I" is existence/killer/destroyer/pe

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Noun markers in Arabic
...Show More Authors

This study aims to show the markers of the Arabic noun(genitive, nun nation articles,
vocative, definite article and predication). These markers distinguish the noun from other
parts of sentence. It alsoaims at showing why these markers are peculiar to nouns.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 30 2003
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
Absorption of NO2 into Water and Nitric Acid Solutions in a Fixed Column
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 02 2024
Journal Name
Medical Oncology
COX 2-inhibitors; a thorough and updated survey into combinational therapies in cancers
...Show More Authors

View Publication
Scopus (31)
Crossref (31)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Nov 09 2018
Journal Name
International Journal Of English Linguistics
A Discourse Analysis Study of Comic Words in the American and British Sitcoms
...Show More Authors

DBN Rashid, International Journal of English Linguistics, 2019 - Cited by 2

View Publication
Publication Date
Sun Dec 09 2018
Journal Name
Journal Of Education In Black Sea Region
Discriminatory and Racist Discourse in American TV Channels: The Image of Arab Immigrants
...Show More Authors

The present study examines critically the discursive representation of Arab immigrants in selected American news channels. To achieve the aim of this study, twenty news subtitles have been exacted from ABC and NBC channels. The selected news subtitles have been analyzed within van Dijk’s (2000) critical discourse analysis framework. Ten discourse categories have been examined to uncover the image of Arab immigrants in the American news channels. The image of Arab immigrants has been examined in terms of five ideological assumptions including "us vs. them", "ingroup vs. outgroup", "victims vs. agents", "positive self-presentation vs. negative other-presentation", and "threat vs. non-threat". Analysis of data reveals that Arab immig

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
COVID-19 Translated Messages: Arabic Speakers’ Acceptability of Lexical Choices
...Show More Authors

Worldwide, there is an increased reliance on COVID-19-related health messages to curb the COVID-19 outbreak. Therefore, it is vital to provide a well-prepared and authentic translation of English-language messages to reach culturally and linguistically diverse audiences. However, few studies, if any, focus on how non-English-speaking readers receive and linguistically accept the lexical choices in the messages translated into their language. The present study tested a sample of translated Arabic COVID-19-related texts that were obtained from the World Health Organization and Australian New South Wales Health websites. This study investigated to that extent Arabic readers would receive translated COVID-19 health messages and whether the t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 07 2022
Journal Name
Book
Insights into developing curricula in mass communication departments and colleges in public and private universities
...Show More Authors

Technology developed at very rapid paces in the last decade of the twentieth century and what followed, especially communication technology, as the World Wide Web appeared in the mid-nineties of the last century, Facebook in 2004 and 2006, the mobile phone, 1993, 1994, and social networking sites. The other. These technological developments have had an impact on societies, whether among individuals in one country or among different peoples. The citizen in any part of the world has become a journalist who practices the work of a specialized or professional journalist, even if he does not know how to read and write, or has a low level of education, as he can now transmit events from wherever he is to the world, through his personal page, or v

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF