The study aimed to find out the degree of practicing Arabic language teachers in the preparatory stage of higher-order thinking skills from their point of view in the first, second and third Baghdad Rusafa directorates of education. The descriptive survey method was used. The study population consisted of teachers of the Arabic language in the directorates of Baghdad, Rusafa, First, Second and Third, and the sample number was (284) teachers. A questionnaire was built on higher-order thinking skills. The validity and reliability of the tool were verified, after which the scale was applied to the research sample of (116) schools and (168) teachers who were randomly selected from the schools affiliated to the Baghdad Education Directorates Rusafa First, Second and Third, and the results were shown using the SPSS statistical program for social sciences (23). and the Microsoft Excel program in data processing, and the results were as follows: There is a knowledge of the Arabic language teachers in the directorates of education of Baghdad, Rusafa, first, second, and third, with high-ranking thinking skills in the preparatory stage, and there are statistically significant differences in the degree of practice of Arabic language teachers in the directorates of education of Baghdad, Rusafa. The first, second, and third skills of high-ranking thinking are attributed to the variables of gender, experience, and educational qualification.
A modification to cascaded single-stage distributed amplifier (CSSDA) design by using active inductor is proposed. This modification is shown to render the amplifier suitable for high gain operation in small on-chip area. Microwave office program simulation of the Novel design approach shows that it has performance compatible with the conventional distributed amplifiers but with smaller area. The CSSDA is suitable for optical and satellite communication systems.
The present study deals with prepositions in the patterns of analytical unite of modern Russian language out of the functional -semantic aspects, which enhances the lexical semantics. The study, also, sheds light on the prepositions of semantic derivation that adds value to the meaning of the unites, promotes the appearance of new forms that match the more important diverse complex analytical unit.
В статье рассмотрены отыменные предлоги в системе литических единиц русского языка с позиций функционального и семантического аспектов. Репрезентирована специфика функциониров
... Show MoreThe current research aims to :
•know the level of social intelligence of the sample as a whole .
. •taraf statistically significant differences in social intelligence between disadvantaged and
non-disadvantaged peers .
To achieve these objectives, the selected sample of Talbhalmrahlh medium and specifically
students of the second grade average, were chosen randomly stratified's (360) students
included sex (male, female) and (deprived of the Father and the non-deprived) for the
academic year (2013-2014) for the province of Baghdad on both sides (Rusafa-Karkh (
As applied to them measurements of social intelligence, which is prepared by the researcher,
having achieved _khasaúsma of psychometric (valid and re
Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly
A sentence is a key part of Spanish grammar and serves as the fundamental unit in constructing discourse. However, foreign language learners, particularly Arabic speakers, may face complex aspects that hinder their understanding and correct use of sentences. Additionally, there are at least two linguistic approaches that describe the use of compound sentences: one considers the sentence as the basic unit for discourse analysis, while other studies, starting with Van Dijk (2003), emphasize the importance of understanding both the partial and holistic structure of discourse. Therefore, we consider the significance of reviewing the linguistic differences between the native language and Spanish as a potential cause of misunderstanding a
... Show MoreChekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to prese
... Show MoreThe article considers semantic and stylistic motivations for using obsolete lexicon (historicisms) in the text of a work of art. The specifics of the functioning of this process are presented against the background of the features of the contemporary Russian literary language. Attention is focused on the fact that the layer of obsolete lexical units belongs to a number of nationally specific vocabulary, the development of which forms an understanding of the nature of the actualized language. In addition, it should be noted that the semantics of historicisms is culturally commensurate: the latter is explained by the fact that the deactuation of linguistic units is positioned as parallel to the sociocultural and political changes.
... Show MoreSequence covering array (SCA) generation is an active research area in recent years. Unlike the sequence-less covering arrays (CA), the order of sequence varies in the test case generation process. This paper reviews the state-of-the-art of the SCA strategies, earlier works reported that finding a minimal size of a test suite is considered as an NP-Hard problem. In addition, most of the existing strategies for SCA generation have a high order of complexity due to the generation of all combinatorial interactions by adopting one-test-at-a-time fashion. Reducing the complexity by adopting one-parameter- at-a-time for SCA generation is a challenging process. In addition, this reduction facilitates the supporting for a higher strength of
... Show More