Language mirrors understanding of the same or other culture. Meaning is hardly encoded in the world community. Some linguists cannot solve language problems because of its abstractedness. Language communicators learn the second or foreign language at schools for three reasons. First, English is not their first language. Second, they have little or no educational background in experiencing what they know in another language. Third, they have not improved their communication skills in English. Analyzing the language as a mean of communication would not be learned enough without its practice. This paper gives an exclusive preview of applied linguistics. It defines the conversion of different areas of the study of language with second or foreign language education. The connection and distinction between applied linguistics and language teaching is addressed in the study comprehensively. The findings of this review suggests that the two areas need further investigation in the education system.
Diese Forschungsarbeit versteht sich als ein Versuch zur Bestimmung einer der neuen Unterrichtsmethoden, die den Lernenden im Fach Deutsch besonders interessant vorkommen.Der Unterricht soll in einer Atmosphäre, die frei von Zeitdruck, Angst und Zensurdruck ablaufen lassen, damit werden die Studenten ermutigt, die Nutzung von Spiel zu ihrer eigenen Sache machen, um die Spielziele Spaß, Empathie, Zusammenarbeit und Kommunikation zu realisieren. Das Hauptlernziel des Fremdsprachenunterrichts ist es, Lernenden zu ermöglichen, in der Zielsprache zu kommunizieren.
Wir konzentrieren uns in diesem Beitrag auf eine wichtige sprachliche Fertigkeit, die den rezeptiven Fertigkeiten gehört, die ist das Hörverstehen.
Das Hörvers
... Show MoreThe current research aims to know the effect of Needham's constructivist model on the achievement of third-year students in the Life Sciences Department in the teaching methods subject. To achieve the research objectives, the experimental method was followed for the experimental and control groups with dimensional measurement of the achievement variable of the teaching methods subject. The research sample included (62) students in the third year of the Life Sciences Department, distributed into two equal groups in the variables (self-assessment of learning methods - chronological age in years - intelligence level - previous information). To measure the level of students' achievement, an achievement test was constructed consisting of (40) te
... Show MorePraise be to God, Lord of the worlds, and prayers and peace be upon our master Muhammad and upon his family and companions as a whole.
    The topic of attention was drawn to the attention of the speakers, as it made me ponder it carefully, and my goal in that is to know the reason for the interest of the speakers and their care for it, and to clarify from their books the purpose of making this topic one of the advanced investigations with them.
The idea of writing a paper on the subject of consideration was not absent from my thinking, because I saw the attention of speakers on this issue, as they made it one of the first issues that they deal with studying in their work
... Show MoreNumerous research studies have been conducted on why some learners acquire a second language more easily and quickly than others. Most of these studies have demonstrated that acquiring a second language does not depend only on learners’ cognitive ability or professional teaching strategies. The learning language process is more complicated than that. It is affected by crucial factors that are beyond the control of learners and teachers. These factors are known as sociolinguistic factors. These factors include culture, age, motivation, socio-economic status, and gender. This research paper mainly concentrates on the role of motivation in second language acquisition.
Resumen
El presente trabajo nace de una inquietud por la enseñanza del español en Irak a nivel universitario especialmente ante las dificultades que los alumnos árabes en general, e iraquíes en particular, encuentran en su proceso de aprendizaje. Nuestra primera inclinación fue, pues, prestar una atención directa y cercana al alumno como sujeto del aprendizaje, así como a lo que el alumno produce como resultado del mismo. En el presente trabajo pretendemos dotar al estudiante de los conocimientos lingüísticos necesarios para poder interaccionar en una variedad de situaciones y enfrentarse a problemas cotidianos, de manera que desarrolle las destrezas comunicativas que le permitan establecer una co
... Show MoreUsing the traditional methods in teaching Islamic subject have neglected student's role and focus mainly toward teacher. Thus, the role of student in teaching process would take a negative side: following these methods cannot achieve the educational objectives of Islamic subject. Teachers who give Islamic subject do not have a full knowledge of the appropriate techniques in teaching. They lack the scientific background that qualify them for teaching. The weakness of knowledge that face Islamic teachers have arisen over different stages of education which showed their lacking in the provision of intonation and interpretation of the Quran as well as the utterance of Prophet Mohammed Hadiths. It takes time to train teachers to do a
... Show MoreAbstract
This study aims to identify the reality of using electronic applications in teaching language skills to people with mild intellectual disabilities from the mothers’ perspective. A descriptive approach was used. The electronic questionnaires were administered to the study sample, 122 responses were received from mothers of the students with mild intellectual disability in Hafer Al-Baten schools. The response average rate was 94%. The results showed that there are statistically significant differences that are related to the variant of monthly income as for the barriers to using electronic applications in such schools, whereas there were no differences regarding the variant of monthly income regarding t
... Show MoreLe présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle probl
... Show MoreThe author addresses the issue of the linguoculturological component in the process of teaching Russian to Arabic students, focuses on the peculiarities of the national character of students. The author also refers to the long-standing ties of Russian and Arab cultures, thus emphasizing the relevance of this aspect for the current state and situation of the Russian language in Arab countries.
Автор статьи обращается к вопросу лингвокультурологической составляющей в процессе преподавания русского языка арабским студентам, останавливается на особенностях национального хара
... Show More