اخلاقيات ستراتيجية الاعمال[1]
[1] ترجمة بتصرف شديد مع بعض الاضافات المهمة للورقة البحثية المعدة من قبل:
Fred Hsnsen And Michele Smith, The Ethics Of Business Strategy, Handbook Of Business Strategy, 2006, PP. 201-206.
- ملاحظة: الرجاء عند الاقتباس لأغراض الامانة العلمية، يشار الى صاحب الترجمة بحكم تداخلاته في المفاهيم التي قد لا تعكس رأي صاحب المقالة الاصلي
... Show MoreThe two researchers selected the problem of research which represented with the following asking: Does the use of the shape of Round house strategy have effectiveness in the collection of students of the Department of Art Education of the subjectof teaching methods?
The research aims to "measure the effectiveness of Strategy shape of Round house in the collection of students of the Department of Art Education for the material teaching methods" and to verify the aim of the research two zeroassumptions was identified to measure the level of achievement in the subject of teaching methods of third stage students in the Department of Art Education –College of Fine Arts.
The research community included the students of Art Education Dep
يتناول البحث تعليم اللغة العربية وما لها من أثر بين التراث والمعاصرة إذ يعُد مقياس رقي أي مجتمع من المجتمعات مقدار عنايته بلغته القومية ، فهي وسيلته واداته للتفاهم في مواجهة المواقف المختلفة التي تتطلب الكلام ، والاستماع ، والقراءة ، والكتابة ، هي دلالة تحضره وتقدمه في احواله المختلفة ، وهي الشرط الاساس في بقائه ونمائه ، فبدونها يغيب موضوع الحديث عن مفهوم المجتمع القومي لاي شعب من الشعوب ..
This research aim at finding out the impact of using the strategy of shape V on the achievement of the students of the Department of Artistic Education in the subject of "Principles of scientific Research ". This strategy is one of the cognitive strategies used in this topic . To verify the aim of the research ,the two researchers have put the following null hypothesis:-There are no significant differences on the level of 0,05 among the average degrees of the students of the experimental group in their answers on the topics of the pre and post cognitive achievement tests of the subject of "principles of scientific Research " . The two researchers have adopted the experimental approach which consists of one group . the population of the r
... Show MoreSentiment analysis refers to the task of identifying polarity of positive and negative for particular text that yield an opinion. Arabic language has been expanded dramatically in the last decade especially with the emergence of social websites (e.g. Twitter, Facebook, etc.). Several studies addressed sentiment analysis for Arabic language using various techniques. The most efficient techniques according to the literature were the machine learning due to their capabilities to build a training model. Yet, there is still issues facing the Arabic sentiment analysis using machine learning techniques. Such issues are related to employing robust features that have the ability to discrimina
... Show MoreAfter the information revolution that occurred in the Western world, and the developments in all fields, especially in the field of education and e-learning, from an integrated system based on the effective employment of information and communication technology in the teaching and learning processes through an environment rich in computer and Internet applications, the community and the learner were able to access information sources and learning at any time and place, in a way that achieves mutual interaction between the elements of the system and the surrounding environment. After the occurrence of the phenomenon of Covid 19, it led to a major interruption in all educational systems that had never happened before, and the disrupt
... Show MoreSummary of the research : Our research tagged (Arabic language in the media between warning and development) attempts to follow the most prominent phenomena that accompanied the evolution of the use of Arabic language in the media with the development of these means and spread technically globally, and how divided researchers and linguists and intellectuals Arabs into two teams, each demanding what contradicts the other, in the matter The use of the Arabic language in the media, and the arguments of each team in the need to deal with the media as one of the pillars of the nation culturally, historically and civilized, in order to enhance its position and maintain unity, continued the research highlighted the positions of hard-lin
... Show MoreThe study aimed to identify the degree of availability of design Thinking Indicators in The content of the Arabic Language Curricula at the secondary stage in the Syrian Arab Republic; to achieve the goal of the study. The researcher used the Descriptive Approach based on the analysis method according to the Cognitive Theory. The study tools consist of a list of Design Thinking Indicators and a Content Analysis Tool. The researcher completed the Validity and Reliability procedures for the tools. After applying them, the results of the study resulted in the following: Greater Interest than other sub-skills. The results also showed a Divergence of care for the sub-skills and the Difference in their recurrence rate, and the Omission of some
... Show MoreThis Study aims at identifying the attitudes of Masses Media students in Baghdad university toward marriage and the differences of this variable according to sex and the grade. The sample consists of (160) male and Females students, where the questionnaire consists of (40) items’ after achieving their reliability and constancy.
The results show that the attitudes of the students are Positive, there are no differences in the attitudes toward marriage according to sex variable (males and females) and there are differences in the variable of grade toward marriage for the First Class. In the lights of these results the researcher suggests making improvements in the attitudes toward marriage suiting the social value and customs of Iraqi
Resumen:
La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este e
... Show More