The Iranian people from the people who entered Islam in the early Islamic conquest, and they are like the rest of the Islamic peoples harbor love and respect for the Ahl al-Bayt (as) and Imams (peace be upon them), was reflected in the historical and Adbyatem prose and poetic writings
استخلص عامل التلزن من E. faecalis EM1 بعد تكسير الخلايا بعدة طرق واختيار الطريقة التي تعطي اعلى قيمة تلزن والترسيب بالكحول الاثيلي , واجري فحص التلزن وقياسه للمستخلص مع انواع من البكتريا السالبة لملون غرام تضمنت Escherichia coli و Klebsiella pneumoniae و Serratia
Literary works include, for the most part, text thresholds, which are the first entry into reading them and understanding their connotations, and (literary works) vary according to text thresholds, some of which are limited to the title and on the cover page only, and others, in addition to these two thresholds, are based on the dedication threshold too, and others ...
This study takes the story of "Mamo Zain" of the poet Ahmed Al-Khani and his translator Sheikh Muhammad Ramadan Al-Bouti as the field of study, as it is a unique literary work, which included a number of textual thresholds which supported each other and cooperated with the content of the work.
The threshold of dedication in the story of "Mamo Zain" was a spee
... Show MoreAmong Persian poets and literary works, Ferdowsi and Shahnameh have a distinctive and prominent place. Since the 5th C. AH , they took the interest of all Persian language and literature scholars and were one of the first books to be translated into different languages including Arabic by Al Fatih Bin Ali Bin Mohammed Al-Bandari in the year of (620)AH .Because it was completed in the early 7th C. AH and in terms of antiquity, there is no older copy than of Al-Bandari’s version which holds great value in the analysis of Shahnameh other different copies.
To find out the how far analogy goes, the present paper makes a general comparisons of Bijan and Manijeh in Shahnameh Fer
... Show MoreThe research aimed to identify the effects of the modern of technology on translating the media term from English language to Arabic. and try to identify the use of the impact of foreign media terminologies on the Arabic media term, and to know the effect of the translation process on Arabic media terminologies.
This research is considered an analytical study by using survey study for 111 items and the results for the study as following:
1.High percentage of the (use of foreign terms work to low the level of production) was (68.13%) and average 3.55
2.The percentage of (The multiplicity of translation of the foreign term into Arabic effects on the opinions and cognitive ideas of the Arab researcher and affects the
... Show More(Social values) are of great importance in the lives of nations and peoples as they are the frame of reference that governs the relations of members of society to each other and regulates their life affairs.
And the Prophet of Islam (may God’s prayers and peace be upon him) has told about a group of (social values) such as: spreading peace, feeding food, being fair in dealing with others, and clarifying what a Muslim should have towards his Muslim brother from the safety of the chest and refraining from harming him with the tongue and hand, and so on. Ethics and behaviors that are directly and closely related to (social values).
The best book that abounds with these (social valu
... Show MoreThe research aimed to statement, which impact that the development of Iraqi auditing standards in the fight against corruption and to fulfill the reform requirements by conducting a comparative study analysis with a framework proposal to amend the Iraqi Audit directory number statement (6) issued by the Accounting and Auditing Standards Board of the Republic of Iraq dated 08/24/2002 on audit planning and supervision on the basis of the latest versions of international auditing standards in this regard.
The researchers concluded that there is a need to update the standards (evidence) audit accredited in the Republic of Iraq in accordance with international auditing standards to meet the requirements of the report of the external a
... Show MoreLegislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show More