Abstract
The research aims to build a training program to develop some executive functions for kindergarten children. To achieve this goal, the two researchers built the program according to the following steps:
1. Determining the general objective of the program.
2. Determining the behavioral objectives of the program.
3. Determining the included content in the program.
4. Implementing the content of the activities of the program.
5. Evaluating the Program.
The program included (12) training activities, the training activities included several items: the title of the activity, the time of implementation of the activity, the general objective of the activity, the procedural behavioral objective, the means and tools used, the methods and techniques, the content, the implementation of the activity, and the evaluation.
Background: Schneiderian first rank symptoms are
considered highly valuable in the diagnosis of
schneideria.
They are more evident in the acute phase of the
disorder and fading gradually with time. Many studies
have shown that the rate of these symptoms are
variable in different countries and are colored by
cultural beliefs and values.
Objectives: To find out the rate of Schneiderian first
rank symptoms among newly diagnosed schizophrenic
patients, to assess which symptom(s) might
predominate in those patients, and to find out if there
is/are any correlation(s) between the occurrence of
these symptoms and the sex of the patients.
Methods: Out of twenty-four patients with no past
psychiatric hi
Translation as a human endeavor has occupied the attention of nations since it bridges the gab between cultures and helps in bringing out national integration. The translation of Kurdish literature started with personal efforts in which newspapers and magazines had played a vital role in supporting translation and paved the way for promoting the publication of Kurdish products.
The bulk of the materials translated from Arabic exceeds that translated from other languages owing to the influence of religious and authoritarian factors.
The survey of the Kurdish journals was limited to the period 1898-1991 since it marked a radical and historic change represented by the birth of Kurdish journalis
... Show MoreIn this publication, several six coordinate Co(III)-complexes are reported. The reaction of 2,3-butanedione monoxime with ethylenediamine or o-phenylenediamine in mole ratios of 2:1 gave the tetradentate imine-oxime ligands diaminoethane-N,N`-bis(2-butylidine-3-onedioxime) H2L1 and o-phenylenediamine-N,N`-bis(2-butylidine-3-onedioxime), respectively. The reaction of H2L1 and H2L2 with Co(NO3)2, and the amino acid co-ligands (glycine or serine) resulted in the formation of the required complexes. Upon complex formation, the ligands behave as a neutral tetradantate species, while the amino acid co-ligand acts as a monobasic species. The mode of bonding and overall geometry of the complexes were determined through physico-chemical and spectro
... Show MoreThe main idea of this research is to study fibrewise pairwise soft forms of the more important separation axioms of ordinary bitopology named fibrewise pairwise soft
Die vorliegende Forschung handelt es um die Satzfelder, besonders das Mittelfeld des Satzes im deutschen und Arabischen. Diese Forschung wurde mit der Satzdefinition, Satzglieder begonnen, damit wir diese klar werden und dann werden die Felder des Satzes gut gekannt. Der erste Abschnitt schlieβt auch den Mittelfeld des Satzes und, wie man das Feld erkennen und bestimmen kann. Die Forschung untersucht auch. Ob es in der arabischen Sprache den selben Struktur wie im Deutschen gibt, z.B Bildung des Satzes sowie Satzfelder bezügllich das Mittelfeld.
Der zweite Abschnitt handelt sich um den arabischen Teil und behandelt die Wortarten im Arabischen sowie den Satz als auch Satzarten (Nominal- Verbal- Halbsatz).
Danach befinden
... Show Moreان السبب الرئيسي لاختيار الموضوع كونه من الاساليب الادارية الحديثة التي تهدف الى انجاح المنظمة او الشركة المبحوثة, اذ تمثلت مشكلة البحث في ما دور الادارة بالرؤية المشتركة في تعزيز التسويق الابداعي بالشركة المبحوثة, يهدف البحث الى تسليط الضوء على مفهوم الادارة بالرؤية المشتركة وانعكاساتها على التسويق الابداعي للمنظمة ، باعتبارها منهج اداري حديث يسهم في تغيير وتجديد وتطوير واقع المنظمة المبحوثة( الشرك
... Show More... Show MoreThe present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec