عملية صناعة واتخاذ القرار في السياسة الخارجية للرئيس جورج والكر بوش
السياسة الامريكية وحركة الاصلاح السياسي في السودان
دور اللوبي الصهيوني في صنع السياسة الأمريكية
This study aims to observe and analysis the propaganda discourse image for Daesh, and know how it marketing the fear due to symbols structure, and discover the straight meanings and hidden inspiration, with the ideology that the image presented.
The study is descriptive and qualitative, and the method is analytic survey used semiotic approach.
The most important results of the study refer to:
- Daesh functioning the image in fear manufacture in all it components: the symbol of savageness, body language, color, clothes uniform and professionally shot.
- The indicative meaning of fear promoted by Daesh based of the manufacturing «Holy», and that mean places non-touchable and non-insulted.
- Daesh used in its propagand
The theory of the psychologist’s Piaget states that man passes through four stages; other says that mankind passes through five. At each stage, human learn new characteristics, values, skills, and cultures from different environment that differ from one society to another. Therefore, the cultures of societies vary according to the diversity of the environments. These environments also vary depending on the circumstances surrounding them, e.g., in war environment, the individual learns what he does not learn from living in safe environment. As the environment changes, the communicative message also changes. This message is subject to person, groups, organizations and parties and directed to a diverse audience in its orientations and bel
... Show MoreThe scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.
The relative pron
... Show MoreThis study aims to identify human resources development and its role in the development of the insurance industry in the national insurance company, and to inspect how the recruitment requirements for human resource development and its impact in setting up efficient and skilled staff ,good, effective and well prepared based on scientific grounds.
The concept has been identified the insurance industry as well as understanding human resources and its management and development the main requirements that lead to improve performance within the company. Divided into two main functions, the first type is the staff requirements and functions and the second kind is the requirements and functions of human resource development
... Show MoreIraq has the second largest proven oil reserves in the world. According to oil experts, it is expected that the Iraq's reserves to rise to 200+ billion barrels of high-grade crude.
Oil is a strategic commodity for producing and exporting countries in general, and Iraq in particular, as demonstrated by the international experience that oil is an important means to achieve economic growth, an important tool in the overall economic, social and political development. It is also an important source of hard currency for any national economy and a means to connect the local economy and the global economy. In this paper we focus our attention on selecting the best regression model that explain the effect of human capita
... Show Moreالسياسة العامة واداء النظام السياسي
Chekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to prese
... Show MoreThe Flanagan Aptitude Classification Tests (FACT) assesses aptitudes that are important for successful performance of particular job-related tasks. An individual's aptitude can then be matched to the job tasks. The FACT helps to determine the tasks in which a person has proficiency. Each test measures a specific skill that is important for particular occupations. The FACT battery is designed to provide measures of an individual's aptitude for each of 16 job elements.
The FACT consists of 16 tests used to measure aptitudes that are important for the successful performance of many occupational tasks. The tests provide a broad basis for predicting success in various occupational fields. All are paper and pen
... Show More