Worldwide, there is an increased reliance on COVID-19-related health messages to curb the COVID-19 outbreak. Therefore, it is vital to provide a well-prepared and authentic translation of English-language messages to reach culturally and linguistically diverse audiences. However, few studies, if any, focus on how non-English-speaking readers receive and linguistically accept the lexical choices in the messages translated into their language. The present study tested a sample of translated Arabic COVID-19-related texts that were obtained from the World Health Organization and Australian New South Wales Health websites. This study investigated to that extent Arabic readers would receive translated COVID-19 health messages and whether the translation would affect their preparedness to easily accept and their ability to fully comprehend the messages in terms of the used lexical items. The survey-based research also explored the translation process and methods that would best ensure the messages would reach the target audience with the least loss of meaning. The study concluded that some acceptability issues and comprehensibility failure were detected in the available translated versions as a result of improper word selection, which could be attributed to adopting a literal translation method and uncommon collocations of certain medical terminologies. Therefore, this study recommends that effective translation of COVID-19-related health messages will be achieved by adopting a two-tier translation process, preferably involving a medical specialised translator.
ناصر والقومية العربية برؤى نزارية
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.
Die Tempusformen im Deutschen und Arabischen
يهدف البحث إلى دراسة التحفظات على اتفاقية سيداو (الدول العربية أنموذجًا)، حيث يُعد نظام التحفظ على الاتفاقيات الدولية أحد المظاهر القانونية الحديثة في مجال العلاقات الدولية، والذي يقرّ بحق الدول في إبداء التحفظ على بعض أحكام الاتفاقيات الدولية، وفقًا للأحكام العامة التي حددتها المواد (19-23) من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969. وإذا كان حق الدول في التحفظ مكفولًا دوليًا، فإن الإشكالية القانونية تكمن في
... Show MoreAbstract
This research aims to identify the availability of the elements of the concept of citizenship, to identify the distribution ratios of the outputs of the musical skills curriculum at the levels of educational goals associated with the elements of the concept of citizenship in the guides of teachers of musical skills for grades (12-1) in the Sultanate of Oman. A content analysis card was designed to include the teacher’s guides of musical skills for grades (12-1), which included the outputs, according to the grades with the identification of the elements of citizenship (identity, belonging, rights, participation). The results of the research revealed that the percentage of inclusion of citizenship values
... Show MoreAt the beginning of the nineties increased responsibility of the auditor to the community as the demand for auditing the environmental performance for the economic units in addition to audit the financial performance. With the aim of preserving the environment and reducing the damagse as aresult of the negative effects of the activities of these units.
The researh deal with two sides the first one identifies the theoretical framework of the concept of environmental audits, requirements, methods, types of procedures, and duties of the auditor in conducting environmental audits. It also deals with the concept of the enviro
... Show MoreObjective(s): The aim of this study is to determine the effectiveness of education program on Health Care Workers’ practices toward Primary Health Care Centers waste management and to identify the relationship between these practices and the demographic characteristics of the health workers. Methodology: A quasi- experimental design (pre-post tests) has been used in the present study for the period of November 16th 2014 to June 22nd 2015 .The allocated sample in the present study is consisted of (60) health care worker. The sample was randomly divided into two groups of (30) health care workers each. The stu
Objective: To assess the major anti-tuberculosis drugs available to patients at primary health care centers in Baghdad city. Methodology: A descriptive cross-sectional study design is carried out in order to achieve the objectives of the study by using the assessment technique in primary health care centers from December 29th, 2014 to July 10 th, 2015. probability sampling is select based on the study design. Eighteen primary health care centers are select according to criteria of sample to the study and for the purpose of the study, is select (6) sectors and (11) Primary Health Care Centers (PHCC) from Bagh