Preferred Language
Articles
/
jcolang-718
Linguistic and extralinguistic problems of the translation of polysemic terms in the legal language from Spanish to Arabic: Problemas lingüísticos y extralingüísticos de la traducción de los términos polisémicos en el lenguaje jurídico del español al árabe
...Show More Authors

       Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds.  Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative differences between Spanish and Arabic laws.

Resumen

El lenguaje jurídico se caracteriza por la complejidad, sobre todo en el proceso de la traducción de unos términos jurídicos de dos lenguas bastante distintas, y de dos ordenamientos jurídicos totalmente diferentes como en nuestro caso del español al árabe.  En este mismo trabajo destacamos las problemáticas en el proceso de la traducción de los términos jurídicos en los testamentos españoles, resaltando la polisemia de ciertos términos, exponiendo sus sentidos en las otras partes del campo jurídico. Extraemos algunas expresiones muy destacadas en el ámbito de la sucesión, analizarlas, y luego subrayamos la dificultad que radica en traducirlas al árabe, teniendo en cuenta que la gran divergencia entre el Derecho Español y el Derecho Iraquí. Buscando los procedimientos y las técnicas más adecuadas en la traducción.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 01 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Translating Acronyms of Media & U.N. Organizations
...Show More Authors

: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizati

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Sep 30 2023
Journal Name
Lark
ADJECTIVES WITH THE SUFFIX -OVATE - / - EVAT IN MODREN RUSSIAN LANGUAGE
...Show More Authors

يكشف هذا المقال عن مشكلة الصفات ذات المكون الكمي والتي تعتبر واحدة من اقوى الموارد المكونة للكلمات التعبيرية والتقويمية و يتم تحليل التركيبات الدلالية ذات الاوجه المتعددة التي تنشا من عملية توظيف الصفات المشتقة بمساعدة اللواحق والتي تدل على الاتجاه العام للغات السلافية وذلك لتطوير الدلالات العاطفية والتقييمية في الكلمات ذات معنى الميزة او الخاصية يتم تقديم تعريف انماط تكوين المعاني الضمنية في دلالات

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Sep 03 2018
Journal Name
Al-academy
The Use of Light Text in Arab TV Shows (The Voice TV Program) -A Model
...Show More Authors

The research tackles an important subject, namely, the light text and how it works well in the Arab television programs. The methodological framework of the research     presents the research problem stated in the following question: How can the text be used and what is its impact in the Arab TV programs? The importance of this research is that it deals with the subject of light text and its impact on Arab television programs.

This study is useful to the workers and scholars in the field of lighting as well as the goal of the research in (studying of the employment of light text in Arab television programs).

The limits of research were manifested in the study of the light text and how to make use of it

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Nov 01 2021
Journal Name
Journal Of Language And Linguistic Studies
A Pragma-Linguistic Study of Suggestive Ambiguity in Selected Political Texts.
...Show More Authors

Suggestive ambiguity is a strategy of defense and maneuvering as it provides the speaker both protection and function. To put it differently, it helps the speaker to say whatever he likes and at the same time gives his opponents and friends the interpretation they desire. This is possible due to the flexibility of the linguistic expressions that the speaker uses. To be more clear, the context of situation, peoples' background and world knowledge interact with the significance of the linguistic expressions reaching an allusive situation where two interpretations, positive and negative, are available to the addressees. Such situation enables the addressers to implicate different ideas or messages, accusations, inciting violence, etc. The pres

... Show More
Publication Date
Fri Jun 25 2021
Journal Name
Journal Of Recent Activities In Architectural Sciences
The Electrical Shanshool to revive Al-Shanasheel in the traditional urban scene in hot dry areas
...Show More Authors

One of the functions of Al-Shanasheel was to cool the air, but they could not compete with the Evaporative coolers, As Al-Shanasheel were a sign of luxury and wealth in Arab societies and were only built in homes of wealthy families, they are more expensive than the evaporative coolers, depending on the level of the decoration and the sculpting used to create them aesthetically, where People replaced them with evaporative coolers for their low cost, and higher cooling efficiency. One of the reasons for the disappearance of Al-Shanasheel is the absence of the functional need for them, in exchange for the high cost of construction. The diminished role of Al-Shanasheel in the contemporary urban scene, although they are one of the most

... Show More
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Political Sciences Journal
AL-Takfir in the thought of Islamic movements and organizations and its social repercussions
...Show More Authors

This is an open access by CC Attribution-Noncommercial-NoDerivatives 4.0

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0

Takfir is an ancient phenomenon that accompanied the emergence of Islam, and this phenomenon took its political dimension during the time of the fourth Rashidi Caliph with the emergence ofthe Kharijites sect that disbelieved many Muslims.

The study started from the hypothesis that "contemporary Islamicmovements and organizations have relied in their takfir on the ideas and fatwas presented by the predecessors which applied ontocontemporary rea

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Feb 08 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Divorce commentator : What it is.. And adapted Method and legal
...Show More Authors

Banned temporarily divers has increased greatly in the society and for silly reasons.
This issue aroused a great controversy .There are so many motivations to Aleve deep in it.
There are so many approach hes to talk it . It deserves to be studied in a simple way but
thoroughly and comprehensively .Dune to this great importees and to its spread among
married couples for their agnorance concerning its voles' and dangers .
I have been stimulated and encouraged to go through and close read its details
aleomplish this research.
It is a olevided in to an introduction and three chapters :
1-chapter one : defines the terminology of banned temporarily clearer's and it legal situation .
2-chapter two : Terms of banned te

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The aesthetic formation of metaphor Textual reading in the office of Majd al-Din al-Nashabi (D. 656 A.H)
...Show More Authors

وظَّفَ الشاعرُ مجد الدين النُّشَّابي الصورة الاستعارية التي شكلت سمةً جمالية بارزة من سماتِ التشكيل الشعري عنده, وأحد المكونات الأساسية في بنية قصائده الشعرية وهي جوهر الإبداع ومحط التذوق عند المتلقي, إذ يشكل الشاعر صوره الاستعارية المتنوعة متولدة من خياله وعواطفه ومتوافقة مع الموضوع لتصبح الصورة  الاستعارية ركنًّا من أركان التشكيل الفني الشعري عند الشاعر .

والتصوير الاستعاري له القدرة بالتشكيل ا

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 26 2022
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
المصاحبة اللفظية بين الصفة والموصوف في خطب الرسول(  ) دراسة دلالية
...Show More Authors

There are words that are described in certain words that are not described in other words, so the relationship between two words that accompany a habit is strengthened, which leads to the emergence of a conjunction or an idiomatic expression. It did not exist before their association together,

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 23 2023
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
المصاحبة اللفظية بين الصفة والموصوف في خطب الرسول دراسة دلالية
...Show More Authors

There are words that are described in certain words that are not described in other words, so the relationship between two words that accompany a habit is strengthened, which leads to the emergence of a conjunction or an idiomatic expression

View Publication Preview PDF