The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
مشكلة البحث The Problem of the Research
يعّد التحصيل الدراسي للطلبة عموما من أهم أركان النشاط العقلي في المجال التربوي، فلا تكاد تخلو منه أيه مدرسة، أبتداءً من المدارس الابتدائية وقد تسبقها رياض الأطفال، إلى المدرسة الإعدادية والجامعية ، وقد تمتد إلى مراحل متقدمة في العمر، فكان الطالب وما يزال هو محور العملية ال
... Show MoreThe purpose of this research is to demonstrate the impact of deposit insurance to reduce banking risks, as banks in various countries of the world face a variety of risks that led to banking and financial crises that led to the failure and bankruptcy of many of its bank, which led to the banks to find quick and appropriate solutions to get rid of these difficulties These solutions include the use of bank deposit protection system for the many risks and sequences of crises that accompanied the Iraqi banking work of thefts, forgery, embezzlement and changing and unstable circumstances. The importance of studying the subject of research through the theoretical framework of banking risks as well as the framework of consideration In order to
... Show MoreMost companies use social media data for business. Sentiment analysis automatically gathers analyses and summarizes this type of data. Managing unstructured social media data is difficult. Noisy data is a challenge to sentiment analysis. Since over 50% of the sentiment analysis process is data pre-processing, processing big social media data is challenging too. If pre-processing is carried out correctly, data accuracy may improve. Also, sentiment analysis workflow is highly dependent. Because no pre-processing technique works well in all situations or with all data sources, choosing the most important ones is crucial. Prioritization is an excellent technique for choosing the most important ones. As one of many Multi-Criteria Decision Mak
... Show MoreIn this manuscript, the effect of substituting strontium with barium on the structural properties of Tl0.8Ni0.2Sr2-xBrxCa2Cu3O9-δcompound with x= 0, 0.2, 0.4, have been studied. Samples were prepared using solid state reaction technique, suitable oxides alternatives of Pb2O3, CaO, BaO and CuO with 99.99% purity as raw materials and then mixed. They were prepared in the form of discs with a diameter of 1.5 cm and a thickness of (0.2-0.3) cm under pressures 7 tons / cm2, and the samples were sintered at a constant temperature o
... Show MoreThe Pulse Coupled Oscillator (PCO) has attracted substantial attention and widely used in wireless sensor networks (WSNs), where it utilizes firefly synchronization to attract mating partners, similar to artificial occurrences that mimic natural phenomena. However, the PCO model might not be applicable for simultaneous transmission and data reception because of energy constraints. Thus, an energy-efficient pulse coupled oscillator (EEPCO) has been proposed, which employs the self-organizing method by combining biologically and non-biologically inspired network systems and has proven to reduce the transmission delay and energy consumption of sensor nodes. However, the EEPCO method has only been experimented in attack-free networks without
... Show MoreThroughout this paper R represents a commutative ring with identity and all R-modules M are unitary left R-modules. In this work we introduce the notion of S-maximal submodules as a generalization of the class of maximal submodules, where a proper submodule N of an R-module M is called S-maximal, if whenever W is a semi essential submodule of M with N ? W ? M, implies that W = M. Various properties of an S-maximal submodule are considered, and we investigate some relationships between S-maximal submodules and some others related concepts such as almost maximal submodules and semimaximal submodules. Also, we study the behavior of S-maximal submodules in the class of multiplication modules. Farther more we give S-Jacobson radical of ri
... Show MoreThroughout this paper R represents a commutative ring with identity and all R-modules M are unitary left R-modules. In this work we introduce the notion of S-maximal submodules as a generalization of the class of maximal submodules, where a proper submodule N of an R-module M is called S-maximal, if whenever W is a semi essential submodule of M with N ⊊ W ⊆ M, implies that W = M. Various properties of an S-maximal submodule are considered, and we investigate some relationships between S-maximal submodules and some others related concepts such as almost maximal submodules and semimaximal submodules. Also, we study the behavior of S-maximal submodules in the class of multiplication modules. Farther more we give S-Jacobson radical of rings
... Show Moreالمستخلص
يعد تقييم اداء العاملين احد اهم الركائز الاساسية التي يتوقف عليها نجاح أي منظمة تسعى بأن تتطور وتتميز بأنشطتها واداءها وبالأخص المنظمات التي لها خصوصية في عملها كالأجهزة الرقابية التي تعتمد في اداء انشطتها ومسؤولياتها على كفاءة مواردها البشرية, ومن هذا المنطلق يهدف هذا البحث الى تصميم انموذج ثلاثي المحاور (المؤهلات والقدرات، الاداء والانجاز، التعاون والالتزام الوظيفي) ثُماني المستويات
... Show MoreThe implicit is the narrative technique used to give indirect hidden messages. To read between the lines means to understand the implicit meaning that is not directly indicated. This technique is expressed in two forms: the hypothesis and the implications of linguistic and non-linguistic rules. Nathalie Sarraute’s "Pour un oui ou pour un non" states this narrative method through her character’s verbal and non-verbal dialogue. The present paper discusses the implicit method and shows the reason behind which the author uses it in her play "Pour un oui ou pour un non".
Résumé
... Show More