The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
ان مرتكزات السياسة الخارجية العراقية لمرحلة ما بعد العام 2003 قد عكست توجهات ايجابية قادت الى صياغة مجموعة من الرؤى والتصورات الاستراتيجية الجديدة التي افضت الى اعتماد وتوظيف الوسائل والقنوات الدبلوماسية بوصفها وسائل فعالة وبطريقة متكاملة ومتوازنة من اجل تعزيز مستويات الاداء الفعلي وتحقيق جميع الاهداف المستقبلية للسياسة الخارجية العراقية في ضوء صياغة معادلة مفادها: تدعيم وترصين اداء مؤسسات صنع السياسة ال
... Show Moreشكلت السيطرة العثمانية على العراق حقبة تاريخية مهمة ، حيث وضعت فيها ركائز عدد كبير من الأنظمة الأدارية فغدت الأساس للتنظيمات فيما بعد ومنها الإجراءات الإدارية والقانونية وسبل معالجتها لآزمة الأراضي في بغداد1938-1932.
Wastewater treatment plants operators prefer to make adjustments because they are more cost effective, to use the existing tank instead of building new ones. In this case an imported materials would be used as bio-loads to increase biomass and thus maintain efficiency as the next organic loading increases.In the present study, a local substance "pumice stone" was used as a biological carrier in the aeration tank, and the experiments were carried out in five stages: without biological carriers, filling ratio of 4%,10%,20%, and25% with pumice stone, the maximum organic loading at each stage (1.1884, 1.2144, 1.9432, 2.7768, 3.3141)g BOD /l.d respectively.Other experiments were carried out to determine the best filling ratio, the SS remova
... Show MoreThis study aimed to identify the educational leadership in the light of my theory xy and its relationship to the morale of the managers of the junior high school as the study population consisted of directors of junior high school in the city of Baghdad of six directorates education for the academic year 2013-2014 AD The number of managers (211) as director, and amounted to a sample Search of (150) director and director of the research community overall rate (71%) and represent this community fully representative sample, two tools were used in the study: the first measure of educational leadership in the light of my theory xy and the second tool to gauge morale.
Results concluded that the
... Show MoreWe must live in an era dominated by the call for equality between men and women, in which the voices of advocates of gender integration were heard. After women opened their doors to compete with their brother, Knowledge, and culture in the various forms of life, language as a science of the time and knowledge of the other had to match this reality and express the most accurate expression of this task
لما كانت الوظيفة الأساسية للغة هي الوظيفة التواصلية ، أو التبادل الكلامي بين المخاطب والمستمع ، فكان لا بد لهذه الوظيفة من آليات – لغوية وبلاغية – يستعملها المتكلم أو المرسل للخطاب الأدبي لتوجيه ذهن السامع أو المخاطب نحو ما يطرحه من أفكار ، ورؤى ، واقناعه عن طريق التواصل ، بمضمون الخطاب واستلزام سرعة الانجاز ، وتأسيساً على ذلك جاء هذا البحث لبيان هذه الآليات في الخطاب القرآني متمثلاً في سور الطور
... Show MoreColor in the fantasy child theater represents a psychological and sematic symbol in conveying the connotations and clarifying meanings being an exciting and clarifying means. The researcher felt the necessity of shedding light on the color semiotics in the theater shows presented for children which are characterized by fantasy atmospheres and the ability to employ the color semiotics that goes along with the nature of the Iraqi theater shows through the following question:
What is the extent of the representation of the color significance of the mark shown in the fantasy theatrical show presented to the Iraqi child?
The aim of the research is:
Exposing the color utilization and its s
... Show MoreWith its rapid spread, the coronavirus infection shocked the world and had a huge effect on billions of peoples' lives. The problem is to find a safe method to diagnose the infections with fewer casualties. It has been shown that X-Ray images are an important method for the identification, quantification, and monitoring of diseases. Deep learning algorithms can be utilized to help analyze potentially huge numbers of X-Ray examinations. This research conducted a retrospective multi-test analysis system to detect suspicious COVID-19 performance, and use of chest X-Ray features to assess the progress of the illness in each patient, resulting in a "corona score." where the results were satisfactory compared to the benchmarked techniques. T
... Show Moreيهدف البحث الى قياس مستوى ارتباط وتأثير القدرات المعرفية الدينامية في تنافسية الاعمال، وتكونت العينة من (155) فردا في اربعة مصانع للالبان في بغداد وهي (ابو غريب، والزراعة، والحلال، وعيون الرافدين) اذ تمثل مجتمع البحث من اصحاب المصانع، والمديرين والعاملين في السيطرة النوعية والبحث والتطوير والمهندسين والفنيين والعاملين ذوي الخبرة في صناعة الالبان. وجرى تحليل البيانات واختبار الفرضيات باستخدام الادوات الإحصا
... Show More