This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
Barium–doped TiO2 / n-Si photodetector was fabricated by spray pyrolysis exhibited visible enhancement responsivity profile with peak response at 600 nm flat response between 650 and 900 nm. The quantum efficiency was 30% and specific detectivity was 5x1012 W-1Hz1/2cm at peak response. The GaAlAs laser diode was used to estimate the rise time of the detector.
هدفت الدراسة الى تحديد الكفايات التدريسية اللازمة للطالبات- المدرسات من وجهة نظرهن وذلك للتعرف على مدى حاجتهن لهذه الكفايات التدريسية التي ينبغي امتلاكها لتحقيق الاهداف المنشودة.أشتملت عينة البحث على(100) طالبة من جامعة بغداد/كلية التربية للبنات/قسم التاريخ.تم اعداد اداة البحث وهي أستبانة مكونة من (43) فقرة خماسية البدائل هي (موافقة بشدة، موافقة،مترددة،غير موافقة،غير موافقة بشدة) موزعة على
... Show Moreخضعت المحاسبة الإدارية إلى هيمنة المحاسبة المالية عليها اثر ظهور القوائم المالية المدققة في بدايات القرن الماضي الناتجة من ظهور المنظمات المنظمة للمهنة وما رافق من إلزام الشركات بإعداد التقارير المالية من الحسابات المالية وفقاً للمبادئ المحاسبية المقبولة قبولاً عاماً والتي أثرت في قيمة المعلومات المقدمة من قبل المحاسبة الإدارية مما أدى إلى إن تصبح تلك المعلومات غير ملائمة للاستخدام الإداري وهو ما ا
... Show MoreTraining has an effect on employees’ performances. Accordingly, the person who is responsible for employees’ development must figure out the most effective way to train and develop employees. Central Michigan University (CMU) has recognized the importance of providing appropriate training for employees who have a duty in advising students. The reason is that these employees have a significant impact on students’ educational performances. Thus, special attention to this category of employees is needed to improve advising quality. This research attempted to explore the impact of training on academic advising at CMU. Face-to-face interviews and online surveys were used as data collection tools for this study. The study scope c
... Show MoreThe study of the language through the prophetic curriculum in general and the semantics in particular through the books of Professor Abdul Salam Yassin, may God have mercy on him and the most distinctive linguistic phenomena, and then study semantics and the most prominent methods that reveal the emotions dominated by this study to indicate the semantics of religious terms In this research we try to dive into the sea of significance to know the relationship between the words and their connotations, and to monitor aspects of semantic development, although we have left non-essential words in order to avoid lengthening. N or three and sometimes Aguetsarna on one example we thought it was enough to clarify the meaning.
بدأ الاهتمام بموضوع الرضاء الوظيفي في مجال العلوم الإدارية خلال العشرينات من القرن الماضي، من خلال مدرسة العلاقات الإنسانية على يد (التون مايو (Elton Mayo والتي تؤكد فيه على الاهتمام بالعنصر البشري، والذي بدوره يؤثر تأثيراً كبير على الإنتاج، ومن ثم فان زيادة الإنتاج تتحقق من خلال فهم طبيعة الإفراد،