This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
Turkey Consider Tigris and Euphrates rivers as a national rivers, and not an a International rivers, so that . It insists on its absolute sovereignty on that resources. The block ( levee ) which Turkey established should not create International problems.
The All International agreements and laws in this sect warrant the rights of all the states that located in river stream to use it without any consider to the regional absolute right.
During the 1980s, Turkey construct water projects, started with GAP, project which is one of the greatest project in the world, in spite of the plane of construct of the keep an levee on the Euphrates was pre of that project. The
... Show MoreSuggestive ambiguity is a strategy of defense and maneuvering as it provides the speaker both protection and function. To put it differently, it helps the speaker to say whatever he likes and at the same time gives his opponents and friends the interpretation they desire. This is possible due to the flexibility of the linguistic expressions that the speaker uses. To be more clear, the context of situation, peoples' background and world knowledge interact with the significance of the linguistic expressions reaching an allusive situation where two interpretations, positive and negative, are available to the addressees. Such situation enables the addressers to implicate different ideas or messages, accusations, inciting violence, etc. The pres
... Show MoreCognitive stylistics also well-known as cognitive poetics is a cognitive approach to language. This study aims at examining literary language by showing how Schema Theory and Text World Theory can be useful in the interpretation of literary texts. Further, the study attempts to uncover how readers can connect between the text world and the real world. Putting it differently, the study aims at showing how the interaction between ‘discourse world’ and ‘text world’. How readers can bring their own experience as well as their background knowledge to interact with the text and make interpretive connections.
Schema and text world theories are useful tools in cognitive stylistic stud
... Show More
Style of Dostoevsky - it is a style that clearly emerges the desire for stimulating thought reader stage. It's a style calculated to provoke the reader to their findings, conclusions and reflections. Dostoevsky hints, expressed as like inaccurate and at the same time with some startling sophistication. It makes the readers think and draw their own conclusions.
Аннотация
Стиль Достоевского - этостиль, в которомясноотмечаетсястремлениек стимулированиюзаконченного мыслячитателя
... Show MoreProverbs and preaching Sermons in Pre-Islamic Poetry and their indications Peacefulness
And the necessity for the progress of modern societies Because the scientific and objective characteristics that characterize modern societies and distinguish them from traditional societies, Is represented by the extent of its innovative achievements in the theoretical, applied and material scientific and spiritual fields. It should be noted that quality and innovation in modern societies is based on two main pillars, Standard measures for measuring and evaluating innovations to achieve their high quality, And the dissemination of the culture of innovation to spread awareness of the importance and conditions of success, and this is done by the advanced industrial countries, However, despite the great disparity between developed industri
... Show MoreAbstract: The aim of this study was to identify the Distress Tolerance among the Employees in Media and Communication in Baghdad.and to identify the significance of the differences between sex ,scientific specialization ,age,and marital status. and the researcher used the Distrees Tolerance measure for Simon &Gahar 2005. The sample of the study consisted of(37)Employees.The Scale of Distrees Tolerance were used as the study tools after being checked for their Validity and Reliability. The research results indicated that employees have high scores on the scale of stress tolerance and that there are statistically significant differences between the age groups and between married and unmarried people a
... Show MoreThis study aimed to clarify the importance of ecological taxation in achieving sustainable development, by analyzing a set of economic measures such as taxes, taxes levied by the legislation in the field of ecology, to fight against pollution. And we tried to evaluate this initiative in Algeria. The results of the study showed that economic measures of ecological taxation contribute to achieving sustainable development, and Although Algeria has adopted a series of ecological tax mechanisms, it is far from keeping pace with developments in this area.
Since I live in a society in which violence has become widespread, and killing among its own people flared up till they began to kill under the excuse of taking shelter, in these pages I would like to explain the status of taking shelter in the light of Islamic Law (Sharia), exploring scholars’ opinions in the legitimacy or illegitimacy of this issue according to the legal standards.
And, to acquaint people, and myself in the first place, with the true nature and the gravity of this issue; to expose it to those who are unaware of it; to remind those who are already aware of it. I would refute the fabrications, remove the suspicions which surround it untill it made the forbidden permissible; the wrong right. I would explain to those
This study aimed to clarify the legal provisions concerning the senses and their role in financial transactions, in the light of the definition of all the vocabulary presented by this study (senses - the definition of senses apparent: they are hearing - sight - smell - taste - touch) in the first section. The study deals with the second topic of the reference and writing denominator phrase and includes two requirements, the first requirement: the establishment of the denominator of the phrase, which has two branches: Section I: signal Akhras. Section II: Signal of the Spokesman.
The second requirement is that writing takes the place of the phrase in financial transactions. The owners argue that the sale of the blind is correct a