This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
International satellite channels in Arabic are targeted to the region with their news bulletins and their innovative programs, attracting the interest of the Arab viewers in their news articles and programs with new ideas and methods as well as high technology in the production and synthesis of videos. Therefore, they work on framing the above, And the media policy that governs, so focused the problem of the study to try to answer the question of the President is how to frame the international satellite channels in Arabic to the phenomenon of terrorism? What are the aspects that are working to highlight and aspects that try to hide? The study adopted the survey methodology for the main news bulletins in the Russian channel today for the
... Show Moreانتخابات الرئاسة الامريكية : الالية والاهداف مع اشارة خاصة الى انتخابات 2008-2012
Abstract
Oil is the most important natural resources in Iraq and represents the goal to others as well as Iraqi people. It is gift from God to all Iraqi people now and future. So we must maintain it and invest its revenue that achieve development in country and ensure the next generations' rights in it without external costs or negative externalities from extracted and invested it.
The most problems that we attempt to solve by this research are the exhausted, environmental degradation and theft from next generation that produced with oil contracts between Iraq and foreign companies. From here was th
... Show MorePhotonic Crystal Fiber (PCF) based on the Surface Plasmon Resonance (SPR) effect has been proposed to detect polluted water samples. The sensing characteristics are illustrated using the finite element method. The right hole of the right side of PCF core has been coated with chemically stable gold material to achieve the practical sensing approach. The performance parameter of the proposed sensor is investigated in terms of wavelength sensitivity, amplitude sensitivity, sensor resolution, and linearity of the resonant wavelength with the variation of refractive index of analyte. In the sensing range of 1.33 to 1.3624, maximum sensitivities of 1360.2 nm ∕ RIU and 184 RIU−1 are achieved with the high sensor resolutions of 7
... Show MoreThe present paper discusses morphological and syntactic structures of time in Russian language. The morphological and syntactic structures are considered part component of time category in Russian language.
The morphological categories of time are formed through a various types of expressions .Tenses generally express time relative to the moment of speaking. In some contexts, however, their meaning may be relativized to a point in the past ,present or future which is established in the discourse .Some languages have different verb forms or constructions and that are opposed in meaning not in syntactic category. Hence, the present study traces and compares the syntacti
... Show MoreLanguage Teaching & Leaning Problems at the Iraqi university level: Image & Reality
The aim of the present research is to measure the degree of strategic effectiveness (fahs) in the development of grammar skills of high school students in the Kingdom of Saudi Arabia and to achieve the goal of the researcher the researcher used the semi-experimental approach; On ten arbitrators specializing in grammar, morphology, curricula and methods of teaching the Arabic language. After confirming the validity of the guideline, the researcher prepared an achievement test consisting of (22) paragraphs of the type of short answer and multiple choice. The researcher trained a teacher to apply the strategy to the experimental research sample using the (screening) component of (30) students, and the same parameter taught the control sampl
... Show More
This study aims to identify the issue of observing media publishing and its importance for public relations in the management of special events; and its role in building the positive image of the target audience through communication messages that illustrate the political, economic and diplomatic importance of the Arab Summit. As such Summit is one of the conferences that Iraq sought to secure the requirements of its convening to re-activate its political and diplomatic role in the Arab Ocean, especially after the circumstances and crises that Iraq went through.
The convening of the Arab Summit under the auspices of Iraq was a qualitative transition, during which Iraq sought to achieve some gains b
... Show More