Preferred Language
Articles
/
jcolang-65
ترجمه هاى تكرارى وعوامل ظهور آن Repeated Translations and the factors that Affect their Appearance
...Show More Authors

Abstract

 

     My research dealt with the phenomenon of  repeated translation.

First Section deals with identifying repeated translation from both linguistic and terminological sides . Section two display the reasons and factors that stand behind this phenomenon while section three sheds light on the positive and negative sides of the phenomenon understudy and in  the last section , the researcher sets several recommendations which lead to prevent the widespread of repeated translation phenomenon .

 

چکیده

    این بحث که با عنوان (ترجمه های تکراری وعوامل ظهور آن ) پدیدهء ترجمه های تکراری را از جنبه های متعدد مورد بحث وبررسی قرار داده است,  واز چهار مبحث تشکیل شده است, به ترتيب زیر است:

    مبحث يكم واژهء تكرار را ىر اصطلاح ولغت مورد تعریف قرار داده است. ومبحث دوم به اسباب وعواملی که باعث بوجود آوردن آن پدیده اختصاص شده است. در مبحث سوم پژوهشگر تا حد امکان جنبه هاى مثبت ومنفي پدیدهء ترجمه های تکراری را بیان نمود. در پایان وضمن مبحث چهارم پژوهشگر پیشنهادهائی متعددی را برای جلوگیری پدیدهء ترجمه های تکراری را ایراد نمود.

      از جملهء نتایجی که پژوهشگر به آن رسید این است که مترجم باید در هنگام ترجمهء کتاب امین ودقیق باشد,وسعی میکند ترجمهء خوبی وخالی از اشتباهات ارائه کند,وگرنه اشتباهات او بهانه ای برای مترجمان دیگر تا دست به ترجمهء مجدد آن کتاب خواهد بود. ونیز دولت باید از مترجمان حمایت وپشتبانی بکند,تا بتوانند ترجمه های خوبی ارائه کنند. عوامل دیگر که به وجود آوردن چنین ترجمه ها دريافت برخى از آثار ادبى يا علمى به جايزه هاى بين المللى است که این امر باعث می شود که مترجمان وناشران به ترجمه ونشر آن اثر شتاب ميىزدند.

Abstract

The results of this research show that the translator should be precise ,honest, skillful and has a high scientific morality in order not to let his mistakes be a reason for other translators to translate the same book another  time ;Each state should join at least one of the international organizations which defend the publishing and author rights and that if one of the scientists gains one of innovation prices , this will consider one of the most important reasons that stands behind the appearance of this phenomenon . that's why we see the translators repeat the translation of translated books in order to gain money and fame .

 Keywords: Translation, duplicate, factors, appearance, suggestion

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 30 2008
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Return in the gift and its contraindications in Islamic jurisprudence and Iraqi law
...Show More Authors

In his life, a person engages in different types of verbal and actual dispositions that result in various effects, some of which are necessary and not valid, such as selling, and some are not necessary for one of the two contracting parties, such as a mortgage or both, such as lending and agency. However, there are some actions that are sometimes necessary and not necessary at other times, such as a gift that indicates in its simplest sense. Owning money for another without compensation, it is one of the doors of benevolence and benevolence, and it is one of the attributes of perfection with which God, may He be glorified and exalted be He, described Himself. - And if this analogy is the difference - and distanced himself from greed, the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 10 2021
Journal Name
Baghdad Science Journal
Quantitative and qualitative assessment of the basic components and effective in Acol plant
...Show More Authors

Key components estimated in Acol total plant leaves and the results were as follows plant Acol humidity 72%

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 02 2018
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The importance of Al-alaq and Al-qalam in education and ethical values
...Show More Authors

The research addresses the importance of reading and writing for sura Al-alaq and Al-qalam as they represent the main sources for all the sciences as well as ethical values. The researcher seeks to define the educational and ethical values in these two texts which related to reading and writing. To do this, the author went through different relevant literature to show the similarities and related points between them, she also shows the significant of reading and writing and the learning and teaching worth to be consider. The result revealed that the both texts assert on the educational and ethical values, and the vital role of reading and writing.  

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 27 2024
Journal Name
Caspian Journal Of Environmental Sciences,
Morphological study on the form and number of eyes in scorpions and spiders
...Show More Authors

Scorpions and spiders belong to the class Arachnida in phylum Arthropoda. Scorpions are easily distinguished by median eyes on obvious the center of the carapace and have one pair, and lateral eyes have 2-8 in some species. Scorpions do not have good eyesight so the median eyes have always been simple and they are more sensitive than the lateral pairs. They have anterior median eyes (AME) with narrow field of view and pairs of lateral eyes (LE) with more sensitivity and response to light. Family Buthidae have 2-6 lateral eyes in Compsobuthus Mesobuthus, Hottentotta, while Vaejovidae, Chactidae and Chaerilidae have 2 pairs of lateral eyes. In addition, 3 pairs are found in Orthochirus and Androctonus. Spiders have six eyes in family Pholicid

... Show More
View Publication
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabic prose poem and the antithesis of contrast: poetry _ prose and West _ East
...Show More Authors

Arabic prose poem and the antithesis of contrast: poetry _ prose and West _ East

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 30 2003
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Scientific interpretation of the Holy Qur’an and its impact on belief and thought
...Show More Authors

Praise be to God, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon the Master of Messengers, Muhammad and his family

The good and pure and after his companions

God Almighty said: ( ) Do they not contemplate the Qur’an? If it had been from other than God, they would have found in it much discrepancy. God Almighty has made the well-being of people and their lives linked to faith in it. So what is the need of people today to return to the Book of their Lord so that they may return to the right path that God intended for His servants so that they may attain sustenance? Security and the good life. How could it not be, when many of the nations of the world no longer see security or stability because their leaders and politic

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 01 2002
Journal Name
Iraqi Journal Of Physics
Dependence of the Hall Mobility and Carrier Concentration on Thickness and Annealing Temperature
...Show More Authors

Hall effect measurements have been made on a-As2Te3 thin films different thickness film in the range (200-350) nm. The Hall mobility in a-As2Te3 thin films decreases with increasing annealing temperature but the carrier concentration increases. When increasing the film thickness increases the Hall mobility decreases, while the carrier concentration increases.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jul 19 2024
Journal Name
Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика
ACOMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONCEPT AND TYPES OF pun IN RUSSIAN AND ARABIC
...Show More Authors

Abstract Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts. Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered, and cultural f

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 01 2023
Journal Name
Lxxvi Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic
...Show More Authors

Abstract: This article is a comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic. Homonyms are lexical units that have the same sound but different meanings. The study of homonymy in different languages can help reveal the features of the semantic structure and syntactic rules of each language. The article discusses the main aspects of homonymy in Russian and Arabic, as well as a comparative analysis of the types of homonyms that exist in both languages. The study includes an analysis of the semantic meanings of homonyms, their use in context, and possible differences in syntactic features that may affect their interpretation and perception by native speakers of these languages. The purpose of the article is to id

... Show More
Publication Date
Tue Jul 23 2024
Journal Name
Proceedings Of The Southwest State University. Series: Linguistics And Pedagogy
Acomparative Analysis of the Concept and Types of Homonyms in Russian and Arabic
...Show More Authors

Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts.

Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered,

... Show More
View Publication
Crossref