همجوارى جغ ا رفياى ميان عربها واي ا رنيان نقش بز رگ در بروز آشكار برخى از روابط وعلاقه
هااى مياان دو زباان عرباى وفار اى وهمچناين مياان دو ادبيااا عرباى وفار اى وگويناد كاه ادبيااا
فار ى قديم اولين ادبياا خارجى كاه باه ادبيااا عرباى مبوا، باود وهماين باعا انبشاار زباان عرباى
در اي ا رن شد. وبعد از فبح ا لامى زبان فار ى بيشبر وا ه ژ هاى خود از زبان عربى گرفاا همچناين
به زبان عربى ب يارى از وا ه ژ هاى وادر كرد واز ق ا رر معلاوم بيشابر وا ه ژ هااى فار اى كاه در زباان
عربى رخبه كرد وبه م ا رح، ما قب، ا لام امبداد دارد.
بعلاا اينكاه ب ايارى از مناابه وكباا هااى عرباى مملاو از وا ه ژ هااى معار از زباان فار اى
بوده واز لحاظ بح وبرر ى اهميا ونقش مهام ويا ه ژ اى دارد. لااا باا بيشانهاد باايرفا شاده اى ا اباد
ارجمند غازى لعيبى كبا مقاماا يوطى ادبى طبى اخبيار نمودم اين كبا از باليف جلا، الدين
ايوطى ا اا وايان كباا يكاى از كبابهااى ابل دار ااده وزيباا وشاام، ماوارد ووا ه ژ هااى ادباى
وپزشاكى ااده ا اا حباى ان اان ياا ك اى كام اواد دارد ببواناد از ايان كباا ا اب اده كناد. لااا ايان
كبا خواندم وبرر ى كردم ودر اخر اين بح نوشبم. وايان بحا وبرر اى شاام، چهاار گاروه وآنهاا
:
چكيده
نماد در لغت معنى كه (اشاره ،رمز) ودر معنى ديگر مجموعه اى از نشانها، حركتها، حرفها يا كلمه هاى از پيش تعيين شده براى برقرارى رابطه يا مبادلهء پيام است. نماد در قران نيز در سورهء ال عمران آمده است: (قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّح
... Show MoreResumen
El Ultraísmo es un movimiento literario que comenzó en España a finales de 1918 y continuó hasta el año 1922. Este movimiento, que representó la contribución de España al Vanguardismo literario, que en la primera parte del siglo XX surgió en toda Europa, se desarrolló no tanto a través de los libros, cuanta a través de las revistas literarias de la época.
La creacionista es, sin duda, la escuela que dio a Ultra mayores aportes. Por esta razón, en las literaturas de Vanguardia se funden, y a veces también se confunden, con frecuencia, Ultraísmo y Creacionismo. Los dos movimientos eran como una revo
... Show Moreعبد الله و شهرت او به شيخ سعدى است او يكى ازستاره هاى قدر اول ادب اي ا رنست كه نظم و نثر و بديع او
زبان فارسى ا ر باعلى درجت فصاحت رسانيد
ولادت شيخ در شي ا رز از اواخر قرن ششم هجرى ووفات وى اواخر قرن هفتم ذكر شده است .
وى مؤلفات كثيرى داش
The current research aimed to investigate the psychometric characteristics of the Arabic version of the Nomophobia scale for the Omani youth. The scale was administered to a random sample of students from public and private universities and colleges in Oman. The research sample consisted of 2507 students, of whom 868 males and 1639 females. The validity of the measure was first checked by presenting the scale to a group of experts in this field. Then the exploratory and confirmatory factor analysis was carried out. The exploratory factor analysis revealed the existence of three main factors: the fear of connectivity loss, the fear of communication loss with others, and the fear of network outages. These factors accounted for 65.6% of the
... Show Moreثيَشةكى
هةست دةكريَت كة ليَكؤلَينةوة و شيكردنةوةي زمانةواني بة رِيَبازي نويَ لة زماني كورديدا لة هةنديَ رووةوة بةرضاودةكةون،وةك لة ئاستةكاني(وشةسازي،رِستةسازي،واتاسازي)دا،سةرةرِاي ئةوةش لة هةنديَ لايةنةوة زؤر هةذار و سادة و ساكارة،وةكو ثيَويست ئاورِي ليَ نةدراوةتةوة،بؤية دةبيَت بايةخ و طرنطي بةلايةنة شاراوةكان و باس نةكراوةكاني بدريَت،زمانى كوردى بةطويَرةى ئةوةى س
... Show MoreAbstract
My research dealt with the phenomenon of repeated translation.
First Section deals with identifying repeated translation from both linguistic and terminological sides . Section two display the reasons and factors that stand behind this phenomenon while section three sheds light on the positive and negative sides of the phenomenon understudy and in the last section , the researcher sets several recommendations which lead to prevent the widespread of repeated translation phenomenon .
چکیده
این بحث که با عنوان (ترجمه های تکرار
... Show MoreThis research aims to invest qur›anic words referring to lie in media language. The researcher has chosen a set of qur›anic words functioning as «lie».
It is an attempt to review the media language which is used to make use of repetition of terms and templated which make it weak and ineffective language. The use of qur›anic texts and terms according to the semantic field for each topic will give this media language an opportunity for growth, development and stability.
This researcher identifies a number of words to study them in the light of their lexical meaning using the Dictionary of Language Standards by Ibn Fares as it focuses on the general meaning of the root language. He also uses the Dictionary of the Basis of Rhe
Alms (or Zakat) is one of the Pillar of Islam and it was atask imposed on
Muslims. Becomes of the importance of this task and its influence on the human
Psychic in particular and on the Society in general this study aims at Studying the
words that it refers to in the Holy Quran, At the beginning the researcher has
introduced the words it refers to, and the significance of each in the Holy Quran and
the Speciality of each one of such words, then the Structures they donet have been
also introduced, whether such structures are descriptive, adverbial or verbal.This was
introduced in addition to explaining the influence of changing the Shape of such
words in emphasizing the meaning and the influence of Portraiting styl
(( The Basic word and Terms of sports, games and motions in the Holy Quran : semantic
study )).
The research consists of apreface followed by an Introduction , and three sections and
aconclusion, finally the research concluded with a list of the sources . and also alist of terms
and word in English language for a wider use .
As for reach sections, they are section one it covers a group of words sports games that
are forty two words .
Section two : it covers five fields :-
a- A group of words ( sports ruless) that an seventeen words.
b- A group of ( sports montions ) that are ten .
c- A group of ( sports tools ) that are seven words.
d- A group of ( sports sciences ) that are seven words only .
e- A gro
The Holy Koran is the highest text in the eloquence, It is one of the
important sources of the linguistic syntactic and eloquent study; it impacts
upon these sciences Avery intense impact through advancing its verses as an
argument in the confirmation of the significance of the term
The holy Koran was and still the fountain of the linguistic studies, as
they tend towards it since the second century of the hegira. So this research is
a study of the expressive terms concerning the rain in the holly Koran, a
linguistic study; it aims to study the term concerning its linguistic and
conjugate significance and its expression concerning the rain through reality
and metaphor.