Nació en fuentevaqueros (granada),de familia hacendada, muy de
la tierra. Estudió derecho en la universidad de granada y luegro estuvo en
madrid en la residencia de estudiantes . conoce bien a españa , sobre todo
los pueblos, llevado a ellos por su afición a la música popular, en cuyo
conocimiento e interpretación personalísima dentro de la fidelidad a la
esencia popular no le iguala nadie. Su preparación musical, tanto popular
como culta, es uno de los fundamentos esenciales de su obra literaria.
Pinta y dibuja también, y ha hecho ensayos cinematográficos. Dirige "la
barraca ", compañía dramática de aficionados para la difusion del teatro
clásico por los pueblos de España. Recita , da conferencias, se acompaña
al paino las canciones populares, viniendo a ser, por sus múltiples
habilidades, un moderno juglar . es autor dramático de tragedias
musicales, que responden modernamente al tipo de las comedias clásicas
y los autos sacramentales, y de comedias grotescas inspiradas en los
retablos populares. Artista completo, temperamento prodigó y generoso,
marcha por todas partes defendido por su perpetua infantilidad genial,
116
irresponsable y simpática: así ha estado en nueva york y en cuba en los
años 1929 y 1930 .
Abstract:
Federico Garcia Lorca is considered in european and american literary circles as revolutionary symbol of contemporary literature writer through close association with the concerns of his country and the world, and also through the violent propensity to freedom, emancipation and innovation. This personal multi-talent has a significant impact in the spanish literary movement, in particularly, and in world, in general. If Lorca has andalusia blood, is no stranger to contemporary arab man to read to him, and contemplates his experience analyst and literary critic. This research is serious study of this character. There is no doubt the reader will put in front of many facts about personali
... Show MoreEste trabajo hace un recorrido por la vida de los poemas arábigoandaluces,colección de fragmento poético y metáforas que Emilio García Gómez preparó y tradujo al castellano a comienzos de los años treinta,a partir de un manuscrito árabe inédito del siglo XIV.En esta historia se abordan ,entre otros aspectos el modo en que el arabista tiene acceso al original ,la política de traducción empleada y las canónicas de entonces,su acogida entre los miembros de la Generación del 27 ,los recelos de la crítica de la época ,la posible influencia en Lorca y su Diván del Tamarit,su inserción como lectura obligatoria en el bachillerato tras la guerra ,su condición de pieza clave en el nacimiento de los estudios de ¨Literatura andal
... Show Moreالحزن والتشاؤم في شعر إبراهيم ناجي
1898-1953
Translation as a human endeavor has occupied the attention of nations since it bridges the gab between cultures and helps in bringing out national integration. The translation of Kurdish literature started with personal efforts in which newspapers and magazines had played a vital role in supporting translation and paved the way for promoting the publication of Kurdish products.
The bulk of the materials translated from Arabic exceeds that translated from other languages owing to the influence of religious and authoritarian factors.
The survey of the Kurdish journals was limited to the period 1898-1991 since it marked a radical and historic change represented by the birth of Kurdish journalis
... Show MoreAbstractoEl presente estudio tiene como objetivo realizar un análisis comparativo entre dos obras literarias destacadas: “El amor en los tiempos del cólera” del célebre escritor Gabriel García Márquez y la novela “Los jardines del presidente” del escritor iraquí Mohsen al-Ramli. Estas dos novelas, escritas en diferentes contextos culturales y geográficos, comparten una serie de elementos contextuales y narrativos que nos invitan a explorar sus similitudes y diferencias.Principalmente, ambas obras pertenecen al género del realismo y se sumergen en las circunstancias y experiencias de sus personajes en sociedades oscuras dominadas por la opresión, la guerra y las tradiciones impuestas. Los autores ofrecen una perspectiva crí
... Show MoreA total of 72 specimens of the wild jungle cat Felis chaus furax De Winton, 1898 were
examined for the purpose of this study. The results show that 55.6% of the sample harbored
either single or mixed infections with ecto- and/ or endoparasites. The mode of infection
shows that only four specimens( 5.6% of the total sample) acquire single infections, the
double infections comprise 15.3%, the triple infections comprised 33.3%, while the
quadruplicate infections comprised 1.4%.
The systematic list of the parasites included six ectoparasites: Ctenocephalides felis (insect),
Sarcoptes scabiei (mite), Haemaphysalis adleri, Rhipicephalus leporis, Rhipicephalus
turanicus and Hyalomma anatolicum excavatum (ticks) and seven
This article reports the first record of Aenasius arizonensis (Girault, 1915) (Hymenoptera, Encyrtidae) parasitizing the recently introduced species of cotton mealybug, Phenacoccus solenopsis Tinsly (Hemiptera, Psedococcidae) infesting Lantana camara L. (Verbeneceae) as well as other ornamental plants in Baghdad province, Iraq. A short morphological description is also presented.
يتناول هذا البحث موضوع مهم في تاريخ العراق في العهد الملكي يتمثل في الانقلاب العسكري الذي قام به عدد من قادة الجيش العراقي بقيادة الفريق بكر صدقي رئيس أركان الجيش العراقي سنة 1936م وتم تشكيل حكومة من الانقلابيين استمرت حوالي تسعة أشهر وكتب عنها الكثير بعض هذه الكتابات كانت مع الانقلاب وبعضها كانت ضده وجاء هذا البحث ليسلط الضوء على ألصوره الذهنية التي حاولت ان ترسمها الصحف العراقية في حينها وتم دراسة الموضوعات
... Show More