Eski Anadolu Türkçesi, Türk dilinin nasıl ve ne zaman
teşekkül ettiği hâlâ tartışmalı olan dönemlerinden biridir. Bazı
araştırıcılara göre Anadolu‘ya gelen Oğuzların 13. yüzyıldan önce
yazı dilleri yoktur ve onlar 11. ve 12. yüzyıllarda Türkçeyi sadece
sözlü edebî geleneklerinde devam ettirmişlerdir. Yazı dilleri
Arapça ve Farsçadır. Şartların olgunlaşmasıyla 13. yüzyıldan
itibaren Oğuzcaya dayalı yeni bir yazı dili meydana gelmiş ve bu
dille eserler yazılmaya başlanmıştır. Bazı araştırıcılar ise telif
tarihleri ve yerleri bilinmeyen ve ―karışık dilli‖ tabir edilen
birtakım eserlerden hareketle, Oğuzların 12. yüzyıl ortalarına kadar
Karahanlı yazı diline bağlı, ancak kendi lehçe özelliklerinin ağır
bastığı bir yazı dillerinin olduğu ve 13. yüzyıldan itibaren bu yazı
dilinin tamamen Oğuzcalaştığı görüşündedir.1
1Korkmaz, Zeynep. Türk dili Üzerine Araştırmalar, Türk Dil Kurumu Yayınları,
Ankara 1995. s.268-273).
This is an abstract of a thesis entitled `` style and characteristics of Omar Saifaddin`s Stories ''. The study is concerned with Turkish fiction and what characterizes Saifaddin`s stories .
Saifaddin ( 1884 – 1920 ) writes short stories , novels, plays and poems . He is also atranslator and literature teacher . He is influenced by Namiq kaamil, Khalid dhayaa, Hussein Jahid Jahid and Mohammad Rauf . He has a good command of French . His works are characterized by simplicity and wisdom . Among them are `` The Morsel, Calling to Prayer, Mosquitoes, The Rooster, The Crazy, Grey Hair, The Bomb, The noble People, Spring, Brothers and admiration. Many of his stories are translated into
... Show MoreÖnsöz
Ali Şir Nevai’nin vücuda getirdiği edebi Çağatayca, edebi ve canlı bazı Türk şivelerinin işlenmesinden ve kaynaşmasından hasıl olmuştur. Bu gün bu dilin
fonetik bünyesi hakkında, en çok bilgi veren, yine Nevai’nin kendisidir. Onun―Muhakeemet-ül-luğateyn‖ adlı eseri, bu bakımından büyük bir değer taşımaktadır.Bu eserinde Nevai, bir taraftan Türk dilinin Farsçaya üstünlüğünü ispata kalkışken, bir taraftan da kendi Türkçesinin fonetik ve morfolojik özelliklerini belirtmiştir. O, Arab imlası kaidesi üzerine ayni şekilde yazılarak, semantik yönden başka başka manalarda kullanılan kelimeleri sıralarken, açık bir surette, edebi Çağataya şivesinin fonetik bünyesini d