Preferred Language
Articles
/
jcolang-342
LOS ENUNCIADOS INTERROGATIVOS DIRECTOS: ESTUDIO MORFOLOGLCO CONTRASTIVO ENTRE EL ESPANOL Y EL ARABE
...Show More Authors

Los enunciados interrogativos desempeñan un papel de sumo interés en el habla del ser humano en todo el mundo, además de la gran importancia que desempeñan sus distintos enunciados y partículas en abreviar las oraciones y hacer llegar a nuestro interlocutor nuestra intención con pocas palabras, por eso a través de esta investigación vamos a enfocar la luz sobre uno de sus tipos fundamentales "los enunciados interrogativos directos", a través de un estudio morfológico contrastivo entre el árabe y el español,  este fue el principal motivo para elegir este tema.

A pesar de que los enunciados interrogativos directos aparentemente no ofrecen mucha dificultad, pero dominar a dicho tipo de enunciados con todas sus divisiones, sus usos y partículas principales por parte de nuestros alumnos y profesores les resultara de mucha utilidad, tanto para entender cuestiones gramaticales, como para resolver cuestiones relacionadas con la traducción del español especialmente si el tema combina las normas gramaticales de dos lenguas distintas y esta es la importancia del trabajo.

Nuestro propósito ha sido además de estudiar este tema intentar ofrecer algo nuevo a través de destacar las características comunes y especiales de cada lengua y esta es la finalidad del trabajo esperamos haberlas logrado.

Abstract

Direct Interrogative Sentence: 

Comparative structural study between Spanish and Arabic

The interrogative sentence plays an increasing role in the conversational language all over the world, In addition to the various usages and different expressions in shortening the sentence and getting the purpose to the listener briefly. Therefore, we are going to shed a light on one of its types, namely the direct interrogative sentence through a comparative structural study between Spanish and Arabic. This is the basic motive of choosing this study.

In spite of their being simple apparently, the direct interrogative sentence should be known with all their divisions usages and their basic forms by the students as well as the instructors that will be of great benefit whether grammatically or for an accurate translation of the text, specifically when it is concerned with the grammar of two different languages.

The aim of this study is an attempt at presenting a comparison by picking out the similar and different forms between the two languages.

The study is divided in to the following:

  1. Defining the term interrogative in both languages generally then discussing the forms of the basic interrogative which can be divided in to direct (or real) interrogative and indirect (or rhetorical) interrogative.
  2. Shedding light on the big role of the tone of the voice in the oral dialogues of the direct interrogative sentences, the important and specific role of the question marks in writing the direct interrogative sentences in the written dialogue.
  3. Identifying the common interrogative words and the similarities and differences in both languages.

The study has come to the following conclusions:

  1. There is a big similarity between Spanish and Arabic in terms of content or form.
  2. All the words used in the direct interrogative sentences come at the beginning of the sentence.
  3. The tone of the voice helps to identify the direct interrogative sentences in discourses language like exclamation… etc. whereas the question marks help to identify the direct interrogative sentences.
  4. The common question words used in both languages are divided according to function in to those related to impersonal and sometimes used for the personal, (Qué / ما) for the impersonal things, (Quién / من) for the personal things, (Cuál / أي) for personal or impersonal things as well as adverbs, (Cuánto / كم) for quantity, (Cuándo / متى) for time, (Dónde / أين) for place, (Como / كيف) for the way of doing something.

The difficulties faced in this study are the following:

  1. The difficulty of finding Arabic & Spanish resources discussing in details the interrogative sentences, and difficulty of finding the grammar of some common forms whether in discourses language or the other books.

The Recommendations of this study are the following:

  1. Keep on doing linguistics researches to find out any development in the language or studying new rules, and Keep on doing comparative studies to find out the similarities or the differences among languages and to understand the relationship among languages and how each one affects the other.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 11 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Differences of Style between English and Arabic Political Discourse: A Contrastive Study
...Show More Authors

Traditionally, style is defined as the expressive, emotive or aesthetic emphasis added linguistically to the discourse with its meaning is the same. In the current study, however, style is defined as the linguistic choice that the language users can make for specific purposes.

    This study, thus, aims at analyzing political Arabic and English speeches to find out whether there are differences of style between English and Arabic and whether the choices the language users make  can show any traits of their psychological status.

    To fulfill the above aims, the study hypothesizes that English and Arabic  speeches can be analyzed stylistically and that there are stylistic difference

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
(الخمرة بين عصرين في شعر ابن حمديس وابي نؤاس(دراسة مقارنة
...Show More Authors

0

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 31 2019
Journal Name
Journal Of Accounting And Financial Studies ( Jafs )
Activity, Profitability Indictors Analysis: A Comparsion Study among Nationality and Iraqi Insurance Company
...Show More Authors

Reseach target the most important topic, is Activity and ProfitabilityIndictors Analysis for
Nationality and Iraqi Insurance Company, In order to stand on them ability to cover its risks
and explore the efficiency asset and its avialible resources using to determine them abilities to
profit generation from its insurance activity. The analysis was focus to examine their profit
and activity power, and test the significant differences aming them performance. Test 2
hypothese that is related and result it sign that the 2 company no has significant differences at
profitability and activity level. The research depend on coneclusion, recommended two
company to work at efficiency with cost element of insurance activity in or

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 01 2008
Journal Name
رسالة ماجستير
دراسة مقارنة بين الشكلين الحلزوني والمكور في بكتريا ال Helicobacter pylori
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jun 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Common Origin of Languages: A Comparative Study between the Holy Quran and the Heavenly Religions
...Show More Authors

This research is a new reading of some of the words in the Holy Quran, which is very old. It is a human reading in which religions are intertwined by recognizing the relationship between man and his fellow man in the unity of existence and the unity of the source of religions and the unity of language. The importance of this research in comparing some of the Arabic words has been contained among books believed by followers that it is from the one God Sunday.

When words are spoken in one way in the form of one creature, from the beginning of creation to the present day, this indicates the single origin of the languages..

The research tools were books of heavenly religions, the Quran, dictionaries and interpretations.

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Cleopatra between the western and Arabic literature
...Show More Authors

0

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 30 2014
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Investigations in the sanctity of divine texts and their composition: (Comparative study between the Quran and the Torah)
...Show More Authors

The research deals with an important issue that many people are working on, namely the sanctification of the texts on which the timings of the time and the different conditions of the place took place. Do not live up to the ranks of perfection and perfection, and every effort has explanations according to the mind machine, which is not protected by infallibility from error. The great downfall is to put these intellectual efforts in the Bible without separating them from the Word of God. The situation and the place on the adherents of a religion and mixed with the trick of the average individual only to be subject to the words of the teachers of Sharia and docility.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 11 2024
Journal Name
مجلة الترجمة واللسانيات
ترجمة افعال الاستمرارية من العربية الى الاسبانية (دراسة تحليلية وتطبيقية)
...Show More Authors

ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Dificultades de traducción en los textos teatrales
...Show More Authors

The theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.

    The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?.  The first part is an

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Nov 30 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Dificultades de traducción en los textos teatrales
...Show More Authors

View Publication