Phonological metathesis can be defined as an alternation in the normal sequence of two sounds under certain conditions. The present paper is intended to give a detailed synchronic description of phonological metathesis in Iraqi Arabic dialect. For data collection, the researchers have adopted two naturalistic techniques, viz., observation and notes taking. A synchronic analysis is carried out to provide some evidence that describe the sequential change of phonological metathesis in the dialect under investigation. Such sequential changes of metathesized sounds are presented and tabulated. The study concludes with the following finding that this process is not limited to cases where two consonant sounds are transposed, but three consonant sounds can be transposed as well. It has been found that metathesis is frequently involving two adjacent and non-adjacent consonant sounds. And this phonological process does not serve any grammatical function in Iraqi Arabic. As a result, it is an abrupt and sporadic process rather than being gradual and regular. Both Iraqi Arabic sonorants and obstruents undergo the process of phonological metathesis with relatively significant differences.
The research aims to identify the new reality of Iraq’s international relations through the news
coverage carried out by Al-Iraqiya TV since the size and nature of the coverage indicate the extent
to which these relations have reached. The research problem is summarized by the main question
(what is the size and nature of news coverage of Iraq’s international relations in the Iraqi News
Channel?).
This research is considered a descriptive research, as the researchers used the survey method and the
content analysis method through a partial confinement of the research community consisting of the
main news broadcast for one programmatic period. The content analysis form that was subjected to
evaluation was design
This paper tackles methods of teaching conversation in Russian to students speaking Arabic. It analyses the differences between the two languages, as well as the difficulties and major errors faced by Arabic speakers studying Russian. Particularly, it looks at the difficulty of transforming spoken language. Finally, the paper suggests ways for teaching spoken language and treating the reasons behind making errors.
Аннотация
Данная статья рассматривает методы преподавания говорения на русском языке для носителей арабского яз
... Show MoreBN Rashid, AJES, 2014
DBN Rashid, 2012 - Cited by 2
Women are considered the real power to build societies, as they are half of society, and it is their responsibility to raise generations، as human history testifies to the recording of great names with their giving and achievement in various scientific, social and humanitarian disciplines. Because of the importance of women in our lives, society must give them special care, whether at home or within the community structure to which they belong, so that they contribute to the image that brings about a transformation in the public scene, as well as providing them with support to take charge of bringing about change themselves, and this explains the interest of the press at all levels. Women's issues and topics through various journal
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreThe purpose of this paper to discriminate between the poetic poems of each poet depending on the characteristics and attribute of the Arabic letters. Four categories used for the Arabic letters, letters frequency have been included in a multidimensional contingency table and each dimension has two or more levels, then contingency coefficient calculated.
The paper sample consists of six poets from different historical ages, and each poet has five poems. The method was programmed using the MATLAB program, the efficiency of the proposed method is 53% for the whole sample, and between 90% and 95% for each poet's poems.
The matter of handwritten text recognition is as yet a major challenge to mainstream researchers. A few ways deal with this challenge have been endeavored in the most recent years, for the most part concentrating on the English pre-printed or handwritten characters space. Consequently, the need to effort a research concerning to Arabic texts handwritten recognition. The Arabic handwriting presents unique technical difficulties because it is cursive, right to left in writing and the letters convert its shapes and structures when it is putted at initial, middle, isolation or at the end of words. In this study, the Arabic text recognition is developed and designed to recognize image of Arabic text/characters. The proposed model gets a single l
... Show More